Translation of "чётко" in French

0.005 sec.

Examples of using "чётко" in a sentence and their french translations:

Скажи чётко.

- Dis-le clairement.
- Dites-le clairement.

- Говори медленно и чётко.
- Говорите медленно и чётко.

- Parle lentement et clairement.
- Parlez lentement et distinctement.

Говори медленно и чётко.

Parle lentement et clairement.

Чётко выражайте свои мысли!

Exprimez clairement vos pensées !

- Изложи свою идею понятно.
- Чётко выражай свою мысль.
- Вырази свою мысль чётко.

Exprime ton idée clairement.

Я чётко разъяснил своё отношение.

J'ai clarifié ma position.

Я чётко помню своё детство.

J'ai un souvenir clair de mon enfance.

это использование чётко выверенной питательной смеси,

c'est l'utilisation d'une formule nutritive précise

Пожалуйста, скажите чётко: да или нет.

S'il vous plaît, dites clairement oui ou non.

- Чётко выражай свою мысль.
- Ясно выражай свою мысль.
- Вырази свою мысль чётко.
- Вырази свою мысль ясно.

Exprime ton idée clairement.

Прошу тебя сказать чётко - да или нет.

Je vous demande de dire sans ambiguïté oui ou non.

- Говори чётко.
- Говори яснее.
- Говорите внятно.
- Говорите ясно.

- Parle distinctement.
- Parlez clairement.
- Parle clairement.

- Говорите медленно и чётко.
- Говорите медленно и отчётливо.

Parlez lentement et distinctement.

а цели чётко не определены, то все усилия рассеятся.

et que ce n'est pas bien ciblé, cela se dissipe.

Читайте, пожалуйста, громко и чётко, так, чтобы все слышали.

Veuillez lire haut et fort de sorte que chacun puisse entendre.

Прежде всего я бы хотел чётко обозначить свою позицию.

Tout d'abord, je tiens à préciser ma position.

У вас семизначное число. Громко и чётко назовите 6 любых цифр.

Tu as un nombre à 7 chiffres. Dis-moi en 6, bien fort.

Вы не могли бы объяснить последний параграф более чётко и ясно?

Pourriez-vous expliquer la dernière section plus précisément ?

- Из-за сильного тумана я не мог чётко видеть дорожные знаки.
- Из-за сильного тумана я не мог отчётливо видеть дорожные знаки.
- Из-за сильного тумана я не мог чётко разглядеть дорожные знаки.

Je ne peux pas voir les panneaux de signalisation avec ce brouillard.

- Я скажу вам точно, что сказать.
- Я скажу тебе точно, что сказать.
- Я скажу тебе чётко, что сказать.
- Я скажу вам чётко, что сказать.
- Я вам точно скажу, что говорить.
- Я тебе точно скажу, что говорить.

- Je te dirai exactement quoi dire.
- Je vous dirai exactement quoi dire.