Examples of using "услышать" in a sentence and their french translations:
- Voulez-vous entendre ma théorie ?
- Veux-tu entendre ma théorie ?
- Est-ce que tu veux en entendre plus ?
- Souhaitez-vous en entendre plus ?
- J'étais content d'entendre la nouvelle.
- J'étais contente d'entendre la nouvelle.
- Est-ce ce que tu penses que je veux entendre ?
- Est-ce ce que vous pensez que je veux entendre ?
- Est-ce là ce que tu penses que je veux entendre ?
- Est-ce là ce que vous pensez que je veux entendre ?
- Est-ce ce que vous pensez que je veuille entendre ?
- Est-ce là ce que vous pensez que je veuille entendre ?
Je veux entendre ton opinion.
Ce n'est pas quelque chose dont on entend beaucoup parler.
Tu veux écouter quelque chose de marrant ?
- J'ai besoin de l'entendre.
- J'ai besoin d'entendre ça.
Nous voulons l'entendre.
- Je veux entendre ceci.
- Je veux entendre ça.
- Je veux tout entendre.
- Je veux entendre tout.
- Aimerais-tu en entendre davantage ?
- Aimeriez-vous en entendre davantage ?
Attention ! Quelqu'un pourrait nous entendre !
J'ai hâte d'avoir de tes nouvelles.
D'ici, on peut entendre la mer.
Que voulez-vous entendre ?
Ne parle pas. Ils pourraient nous entendre.
- J'étais heureux d'entendre la nouvelle.
- J'étais heureux d'entendre les nouvelles.
J'aimerais entendre votre opinion.
J'étais très heureux d'entendre les nouvelles.
Es-tu prêt à entendre la mauvaise nouvelle ?
J'aurais aimé entendre ça.
Est-ce ce que vous pensez que je veux entendre ?
- Personne ne peut nous entendre.
- Personne ne parvient à nous entendre.
J'avais besoin d'entendre ça.
Est-ce là ce que tu penses que je veux entendre ?
- J’ai vraiment hâte d’entendre ta voix.
- Je meurs d’impatience d’entendre ta voix.
C'est ce que je voulais entendre.
C'est ce que j'espérais entendre.
Je me réjouis d'entendre cette nouvelle.
- Ils ne peuvent pas t'entendre.
- Ils ne peuvent t'entendre.
- Elles ne peuvent t'entendre.
- Elles ne peuvent pas t'entendre.
- Aimeriez-vous entendre ma nouvelle chanson ?
- Aimerais-tu entendre ma nouvelle chanson ?
Que veux-tu que je dise, exactement ?
- Je voulais vous entendre dire cela.
- Je voulais t'entendre dire cela.
J'aimerais entendre votre opinion.
C'est précisément ce que je voulais entendre.
- J'aimerais aussi entendre ta voix.
- J'aimerais aussi entendre votre voix.
- J'ignore ce que tu veux entendre.
- J'ignore ce que vous voulez entendre.
J'aimerais beaucoup entendre votre opinion.
Personne ne peut t'entendre là.
- Je veux vous entendre hurler.
- Je veux t'entendre hurler.
Y a-t-il quelque chose de particulier que tu veuilles entendre ?
C'est tout ce que je voulais entendre.
J'aimerais entendre ton avis.
Je veux de vous la vérité.
Je veux de toi la vérité.
Il serait ravi d'entendre ça.
J'aimerais recevoir une seconde opinion.
Je veux entendre ce que pense Tom.
Tom est trop loin pour nous entendre.
- Qu’est-ce que tu veux que je te dise ?
- Que veux-tu que je te dise ?
- Qu'est-ce que tu veux que je te dise ?
C'est tout ce que j'ai besoin d'entendre.
J'aimerais entendre votre opinion.
J'aimerais entendre votre opinion.
- Je veux entendre toutes tes nouvelles.
- Je veux entendre toutes vos nouvelles.
Y a-t-il quelque chose de particulier que vous vouliez entendre ?
veux-tu entendre un moyen plus simple
Si tu écoutes, tu peux l'entendre respirer.
Si vous écoutez, vous pouvez l'entendre respirer.
Il écoute les saumons s'agiter dans les bas-fonds.
J'étais content d'apprendre ta réussite.
Parle clairement afin que tous puissent t'entendre.
D'ici, on peut entendre la mer.
J'aimerais aussi entendre ta voix.
Ce fut un choc d'apprendre le divorce de Tom.
Il est déjà trop loin pour nous entendre.
- C'est tout ce que j'avais besoin d'entendre.
- C'est tout ce dont j'avais besoin d'entendre.
Ne parle pas si fort, on peut nous entendre !
Je veux réentendre l'opinion de Tom.
Dis simplement ce qu'ils veulent entendre.
J'aimerais aussi entendre ta voix.
J'avais juste envie d'entendre le son de ta voix.
et il aimerait entendre nos prises
- Vous voulez entendre quelque chose d'intéressant?
mais on aurait pu en entendre parler alors
S'il vous plaît, parlez plus fort pour que tout le monde vous entende.
Je suis arrivé trop tard pour entendre son discours.
Je veux entendre la vérité.
Une image vaut mille mots.