Translation of "суровых" in French

0.002 sec.

Examples of using "суровых" in a sentence and their french translations:

Они живут в суровых условиях.

Ils vivent à la dure.

Утесник — один из самых суровых приспособленцев.

L'ajonc, c'est l'un des plus féroces survivants.

- В молодости ему пришлось пережить множество суровых испытаний.
- В молодости ему довелось пережить множество суровых испытаний.
- В молодости он прошёл через множество суровых испытаний.
- В молодости ему пришлось пройти через множество суровых испытаний.
- В молодости ему довелось пройти через множество суровых испытаний.

Il est passé par de nombreuses rudes épreuves au cours de sa jeunesse.

В таких суровых условиях как эти, местность может быть неумолимой.

Dans un milieu hostile comme celui-ci, le terrain peut s'avérer impitoyable.

Я Беар Гриллс и я выживал в самых суровых местах на планете.

Je suis Bear Grylls et j'ai survécu dans les endroits les pires de la planète.

Давайте найдём обломки. Мы летим на запад, над одной из самых суровых местностей в мире.

Allons chercher cet avion. On survole, direction ouest, l'un des terrains les plus rudes au monde.