Examples of using "разговариваете" in a sentence and their french translations:
Me parlez-vous ?
- À qui parlez-vous ?
- À qui vous parlez ?
- Avec qui discutez-vous ?
Depuis combien de temps ne lui parlez-vous pas?
Chut...vous parlez trop fort.
Parlez-vous à votre chien ?
Vous ne parlez pas avec Marie.
Cela fait une heure que vous discutez au téléphone.
Pourquoi ne me parlez-vous pas ?
Combien de langues parlez-vous couramment ?
Savez-vous à qui vous parlez ?
- C'est à moi que tu parles ?
- C'est à moi que vous parlez ?
- Me parlez-vous ?
- Me parles-tu ?
Enlevez vos mains de vos poches quand vous me parlez !
Tu dois faire attention lorsque tu parles à un Européen.
Parlez-vous du travail ?
Tom et toi vous ne vous parlez toujours pas ?
Je n'arrive pas à croire que vous me parliez ainsi.
- Comment parlez-vous aux femmes ?
- Comment parles-tu aux femmes ?
- Comment parler aux femmes ?
- Leur as-tu déjà parlé ?
- Leur avez-vous déjà parlé ?
- Parlez-vous à votre chien ?
- Parles-tu à ton chien ?
Parles-tu à tes plantes ?
Savez-vous à qui vous parlez ?
Vous parlez un peu trop vite pour moi. Voudriez-vous parler un peu plus lentement ?
Avec qui parles-tu ?
- Où parles-tu espéranto ?
- Où parlez-vous espéranto ?
- C'est à moi que tu parles ?
- C'est à moi que vous parlez ?
- Avec qui parles-tu ?
- Avec qui parlez-vous ?
- Avec qui est-ce que vous parlez ?
- Je n'arrive pas à croire que vous me parliez ainsi.
- Je n'arrive pas à croire que tu me parles ainsi.
- Te parles-tu encore à toi-même ?
- Converses-tu encore avec toi-même ?
- Vous parlez-vous encore à vous-même ?
- Conversez-vous encore avec vous-même ?