Examples of using "громко" in a sentence and their french translations:
À voix haute !
- Arrête de parler fort.
- Arrêtez de parler fort.
Il parle fort.
La corneille jacassait bruyamment.
Il parle fort.
C'est trop fort.
À voix haute !
Il se mit à pleurer tout fort.
Elle parle trop fort.
Tom parle très fort.
La radio est trop forte.
- Elle parle à haute voix.
- Elle parle tout haut.
- Elle parle fort.
Il bâilla bruyamment.
Tom gémit bruyamment.
Arrêtez de parler fort.
Le terme est un peu fort.
- Tom a frappé fort.
- Tom frappait fort.
- Tom frappa fort.
- Tom a crié très fort.
- Tom a crié fort.
- Tom criait fort.
- Tom cria fort.
Je parle fort.
- Ils parlent fort.
- Elles parlent fort.
Elle parlait fort.
Il ronflait bruyamment.
- Crie-le fort !
- Hurle-le !
La corneille jacassait bruyamment.
Le voleur a violemment éternué.
Tom ronfle fort.
- Ils ont ri à gorge déployée.
- Elles ont ri à gorge déployée.
J'ai éclaté de rire.
- Pendant son sommeil, il ronfle fort.
- Il ronfle fort quand il dort.
- Pourquoi parlent-ils si fort ?
- Pourquoi parlent-ils tellement fort ?
Il n'est pas nécessaire de parler si fort.
Il parlait d'une voix forte.
Pas besoin de parler si fort.
Ne parle pas fort ici.
Tom parlait très fort.
Salue tout le monde à haute voix.
- Tu n'es pas obligé de parler aussi fort.
- Tu ne devrais pas parler aussi fort.
Son mari ronflait bruyamment.
Je parle trop fort ?
Tom parle très fort.
Elle parle fort et sans arrêt.
Tu ne devrais pas parler aussi fort.
Chut...vous parlez trop fort.
Tu n'as pas besoin de parler si fort.
À voix haute, il cria : « À l'aide ! »
Il ronflait bruyamment pendant son sommeil.
Il ronflait bruyamment pendant son sommeil.
- Pourquoi parles-tu si fort ?
- Pourquoi parlez-vous si fort ?
- Ne parlez pas trop fort ! Vous la réveilleriez.
- Ne parle pas trop fort ! Tu la réveillerais.
Veuillez parler fort, que je puisse vous entendre.
Son cœur battait fort dans sa poitrine.
Ne parle pas si fort !
Mon père parle toujours très fort.
Mon cœur s'emballa d'excitation.
Ne criez pas si fort, vous allez réveiller les voisins !
Il parle anglais très fort.
Tom ne voulait pas parler aussi fort.
Je parlai fort, de manière à ce que chacun puisse m'entendre.
mais que j'ai dit son nom féminin assez fort
La radio est trop forte. Tu ne peux pas baisser un peu le volume ?
- Vous n'avez pas besoin de parler aussi fort, je vous entends.
- Tu n'as pas besoin de parler aussi fort, je t'entends.
J'aime chanter fort et faux.
Vous n'avez pas besoin de parler aussi fort, je vous entends.
La radio est trop forte. Baisse le volume, je te prie.
Je parle à haute voix pour que tout le monde puisse m'entendre.
Ne parle pas si fort, on peut nous entendre !
Son cœur battait fort dans sa poitrine.
quand vous quittez en vous sentant mieux ou avez un bon fou rire.
Veuillez lire haut et fort de sorte que chacun puisse entendre.
Aussi fort que tu cries "Ouh ! Ouh !", tu ne te transformeras cependant pas en loup.
Elle parlait fort pour être audible de n’importe quel angle de la pièce.
La radio est trop forte. Tu ne peux pas baisser un peu le volume ?
Tu as un nombre à 7 chiffres. Dis-moi en 6, bien fort.
La télé était tellement bruyante que je n'arrivais pas à me concentrer sur ma lecture.
Quand il me vit nu, il éclata de rire.
Quand elle me vit nu, elle éclata de rire.
Je crierais très fort si je voyais un scorpion dans ma chambre.
John parla avec une voix si forte que je pouvais l'entendre d'en haut.
Si vous dites assez longtemps et assez fort, les gens croiront ce mensonge
John parlait d'une voix si forte que je l'entendais depuis le deuxième étage.
Assise dans son fauteuil en peau de panthère, la jeune femme en lingerie rouge lisait à haute voix un livre intitulé « La princesse noire ».