Translation of "присоединились" in French

0.003 sec.

Examples of using "присоединились" in a sentence and their french translations:

Спасибо, что присоединились к нам.

- Merci de te joindre à nous.
- Merci de vous joindre à nous.

Том и Мэри присоединились к группе.

Tom et Mary ont rejoint le groupe.

Франция и Великобритания присоединились к вторжению.

La France et l'Angleterre se joignirent à l'invasion.

к которому уже присоединились десятки тысяч человек.

auquel adhèrent actuellement des dizaines de milliers de personnes.

Мы счастливы, что Вы присоединились к нашей команде.

Nous sommes heureux que vous ayez rejoint notre équipe.

Я думаю, почти все они присоединились к заговору.

Je pense que la plupart d'entre eux ont pris part au complot.

По крайней мере, к Наполеону присоединились маршал Удино и его Второй Корпус, который

Napoléon a été, au moins, rejoint par les combats acharnés Le maréchal Oudinot et son deuxième corps, qui

маршевым подвигом присоединились к Наполеону недалеко от Вены как раз к битве при Ваграме.

impressionnant de marche, ont rejoint Napoléon près de Vienne à temps pour la bataille de Wagram.

- Я бы хотел, чтобы ты присоединился к нам.
- Я бы хотел, чтобы ты присоединилась к нам.
- Я бы хотел, чтобы вы присоединились к нам.
- Я бы хотела, чтобы ты присоединился к нам.
- Я бы хотела, чтобы ты присоединилась к нам.
- Я бы хотела, чтобы вы присоединились к нам.

- J'aimerais que vous nous rejoigniez.
- J'aimerais que tu te joignes à nous.