Translation of "прекрасные" in French

0.004 sec.

Examples of using "прекрасные" in a sentence and their french translations:

Какие прекрасные дома!

Quelles belles maisons !

Это прекрасные деревья.

Ces arbres sont magnifiques.

- Спасибо тебе за прекрасные цветы.
- Спасибо вам за прекрасные цветы.
- Спасибо за прекрасные цветы.

Merci pour les belles fleurs.

Прекрасные условия для засады.

Les conditions parfaites pour une embuscade.

Спасибо за прекрасные цветы.

Merci pour les belles fleurs.

Я сделал прекрасные снимки.

J'ai fait des belles photos.

У неё прекрасные манеры.

Elle a d'excellentes manières.

У неё прекрасные глаза.

Elle a des yeux magnifiques.

Мы видим также прекрасные пляжи,

Nous voyons de belles plages,

Я помню эти прекрасные дни.

Je me souviens de ces beaux jours.

В этой книге прекрасные иллюстрации.

Ce livre a de belles illustrations.

Вы смотрите на прекрасные цветы.

- Tu regardes des belles fleurs.
- Vous regardez des belles fleurs.

Они смотрят на прекрасные цветы.

Ils regardent des belles fleurs.

Ты смотришь на прекрасные цветы.

Tu regardes des belles fleurs.

Они смотрят на прекрасные тюльпаны.

Ils regardent des belles tulipes.

Я смотрела на прекрасные пейзажи Джаспера,

Je voyais ces paysages magnifiques que Jasper m'offrait,

Ваш сын подарил Мэри прекрасные цветы.

Votre fils a donné de belles fleurs à Mary.

Мужчина покупает своей жене прекрасные розы.

- L'époux acheta de belles roses pour l'épouse.
- L'homme est en train d'acheter des belles roses pour son épouse.
- L'homme achète de magnifiques roses pour sa femme.

Он смотрит на ваши прекрасные розы.

- Il regarde tes belles roses.
- Il regarde vos belles roses.

Они смотрят на мои прекрасные розы.

- Ils regardent mes belles roses.
- Elles regardent mes belles roses.

- Какие красивые щеночки!
- Какие прекрасные щеночки!

Quels beaux chiots !

- Я вверяю свою судьбу в Ваши прекрасные руки.
- Я отдаю свою судьбу в Ваши прекрасные руки.

- Je place mon destin entre tes belles mains.
- Je place mon destin entre vos belles mains.

- Я вверяю свою судьбу в твои прекрасные руки.
- Я отдаю свою судьбу в твои прекрасные руки.

Je place mon destin entre tes belles mains.

В музее Оранжери есть прекрасные полотна Моне.

Le Musée de l'Orangerie a de magnifiques peintures de Monet.

Я думал, что у нас прекрасные отношения.

Je pensais que nous avions une super relation.

- У тебя замечательные глаза.
- У тебя прекрасные глаза.

Tu as des yeux magnifiques.

Она подарила мне прекрасные часы, но я их потерял.

Elle m'a donné une montre ravissante mais je l'ai perdue.

отправить их в общины и создать совместно эти прекрасные сады,

et les laisser découvrir les communautés pour créer ces beaux jardins,

Во время сегодняшней утренней прогулки мне удалось сделать прекрасные фотографии.

Au cours de la promenade de ce matin, j'ai pu prendre d'excellentes photos.

В моей стране прекрасные пляжи, пышная природа и круглогодичный весенний климат.

Mon pays a de belles plages, une nature luxuriante et un climat printanier éternel.