Examples of using "глаза" in a sentence and their japanese translations:
- 目を閉じなさい。
- 目を閉じてください。
- 目を閉じて。
- 目を開けなさい。
- 目を開けてみろよ。
- 目を開きなさい。
- 目を開けて。
目が焼けるように痛い。
彼女の目つきは陰気になった。
- 目は心の鏡。
- 眼は心の中を見る窓。
- 目を閉じてはいけない。
- 目を閉じないで。
目を開けてください。
目を閉じていなさい。
目を閉じてください。
視覚が鍵となる
目を開けなさい。
目を開けて。
目を閉じなさい。
目が痛くなってきた。
彼女の目つきは陰気になった。
目を閉じて眠りなさい。
- 目が痛いです。
- 目が痛い。
- 彼女は目を閉じたままであった。
- 彼女は目を閉じたままでいた。
- 彼女の瞳は青い。
- 彼女は目が青い。
目が痛い!
彼女は目が青い。
- 彼女はきれいな目をしている。
- 彼女は美しい目をしている。
マリアは青い目をしています。
- 目を閉じてはいけない。
- 目を閉じないで。
目が疲れました。
目がチカチカします。
彼女は目をこすった。
彼は目を閉じました。
ちょっと目を閉じて。
良薬は口に苦し。
- 彼女の目、笑っているよ。
- 彼女の目は笑っている。
目を閉じてはいけない。
目隠しをされてたの?
目を開けてください。
- トムは目を閉じた。
- トムは目をつぶった。
目が疲れやすいです。
その少女は眼に涙をいっぱいうかべていた。
彼女の目は涙でいっぱいだった。
彼ね、見て見ぬふりしたんだよ。
目に涙が出てきた。
彼はその少年の目を覗き込んだ。
目が疲れています。
目がかゆいです。
彼女は目もとに愛敬がある。
- 彼女は茶色の目をしている。
- 彼女は茶色い目をしている。
彼女は静かに目を閉じた。
彼女は幸福そうに目を輝かせていた。
彼女はきれいな目をしている。
彼女の目はよろこびに輝いた。
彼の目は怒りでぎらぎらしていた。
彼の目は興奮してきらきら輝いた。
彼の目は怒りに燃えていた。
- 案ずるより産むが易し。
- 疑えば目に鬼を見る。
彼の目から涙があふれ出てきた。
韜晦するな!
メアリーは目が大きい。
太陽がまぶしい。
口を開けて目を閉じなさい。
彼は目が青い。
目は胃袋より大きい。
私の目は青いです。
目が充血しています。
市長は片手を目にかざした。
日本人は目が黒い。
- 彼女は青い目をしている。
- 彼女は目が青い。
お前の目を抉り出すぞ!