Translation of "неё" in French

0.015 sec.

Examples of using "неё" in a sentence and their french translations:

- У неё кошка.
- У неё кот.
- У неё есть кошка.
- У неё есть кот.

- Il a un chat.
- Elle a un chat.

- Избавься от неё!
- Избавьтесь от неё!

- Débarrasse-toi d'elle !
- Débarrassez-vous d'elle !

- Я наорал на неё.
- Я наорала на неё.
- Я накричал на неё.
- Я накричала на неё.

Je lui ai crié dessus.

- У неё есть дети.
- У неё дети.

Elle a des enfants.

- У неё есть собака.
- У неё собака.

Elle a un chien.

- На неё можно положиться.
- Можешь на неё положиться.
- Можете на неё положиться.

Tu peux compter sur elle.

- У неё есть деньги?
- Деньги у неё есть?
- У неё деньги есть?

A-t-elle de l'argent?

- Ты можешь на неё рассчитывать.
- На неё можно рассчитывать.
- Можете на неё рассчитывать.
- Можешь на неё рассчитывать.

On peut compter sur elle.

- Он на неё лает?
- Она на неё лает?

Lui aboie-t-il après ?

- У неё мало друзей.
- У неё мало подруг.

- Elle a peu d'amis.
- Elle a peu d'amies.

- Он влюбился в неё.
- Он в неё влюбился.

Il est tombé amoureux d'elle.

- Попроси у неё совета.
- Попросите у неё совета.

Demande-lui conseil.

- Мы пели для неё.
- Мы спели для неё.

Nous avons chanté pour elle.

- У неё короткие волосы.
- У неё короткая стрижка.

Elle a les cheveux courts.

- У неё синие глаза.
- У неё голубые глаза.

Ses yeux sont bleus.

- Держитесь от неё подальше!
- Держись от неё подальше!

- Reste à distance d'elle !
- Restez à distance d'elle !

- Вы на неё смотрели?
- Ты на неё смотрел?

- La regardiez-vous ?
- La regardais-tu ?

- Не смотри на неё!
- Не смотрите на неё!

- Ne la regarde pas !
- Ne la regardez pas !

- У неё большой зад.
- У неё большая задница.

Elle a un gros cul.

- У неё достаточно времени.
- Времени у неё достаточно.

Elle a assez de temps.

- У неё нежная кожа.
- У неё чувствительная кожа.

Elle a la peau délicate.

- У неё длинные косы.
- У неё длинные косички.

Elle a de longues nattes.

- Он смотрел на неё.
- Он на неё смотрел.

Il était en train de la regarder.

- У неё была кошка.
- У неё был кот.

Elle avait un chat.

- Я влюблён в неё.
- Я в неё влюблён.

Je suis amoureux d'elle.

- У неё их четверо.
- У неё их четыре.

Elle en a quatre.

- У неё есть деньги?
- У неё деньги есть?

A-t-elle de l'argent?

- У неё семь сыновей.
- У неё семеро сыновей.

Elle a sept fils.

- У неё высокий отец.
- Отец у неё высокий.

Son père est grand.

- У неё мало друзей.
- Друзей у неё немного.

Elle a peu d'amis.

- У неё голубой велосипед.
- У неё синий велосипед.

Sa bicyclette est bleue.

- У неё его нет.
- У неё её нет.

Elle ne l'a pas.

- Он орал на неё.
- Он наорал на неё.
- Он накричал на неё.
- Он кричал на неё.
- Он на него наорал.
- Он на неё наорал.

Il lui a crié dessus.

Но без неё

Mais sans une telle substance,

У неё судороги.

Elle a des convulsions.

У неё гонорея.

- Elle a la gonorrhée.
- Elle a la blennorragie.

У неё неприятности.

Elle a des ennuis.

У неё зависимость.

- Elle est accro.
- Elle a une assuétude.
- Elle est droguée.

У неё астма.

Elle a de l'asthme.

У неё проблемы?

A-t-elle des problèmes ?

У неё получится.

Elle y parviendra.

У неё веснушки.

Elle a des taches de rousseur.

У неё получится?

- Va-t-elle réussir ?
- Y parviendra-t-elle ?

У неё мурашки.

Elle a la chair de poule.

Помолитесь за неё.

Priez pour elle !

Помолимся за неё.

Prions pour elle.

- У неё нет водительского удостоверения.
- У неё нет водительских прав.
- У неё нет прав.

Elle n'a pas de permis de conduire.

- Я сделал это для неё.
- Я сделал это ради неё.
- Я сделала это для неё.
- Я сделала это ради неё.

- Je l'ai fait pour elle.
- Je le fis pour elle.

- Я его у неё купил.
- Я её у неё купил.
- Я купил это у неё.
- Я купил его у неё.

Je le lui ai acheté.

- У неё круглое лицо.
- У неё круглая форма лица.

Elle a un visage rond.

- У неё есть красивая кукла.
- У неё красивая кукла.

Elle a une jolie poupée.

- У неё есть две сестры.
- У неё две сестры.

Elle a deux sœurs.

- Он на неё запал.
- Он был в неё влюблён.

- Il eut le béguin pour elle.
- Il a eu le béguin pour elle.

- У неё не получается.
- У неё ничего не получается.

Elle n'y arrive pas.

- У неё хорошие черты.
- У неё красивые черты лица.

Elle a les traits raffinés.

- У неё больше книг.
- У неё есть ещё книги.

Elle a plus de livres.

- У неё глаз как орла.
- У неё глаз-алмаз.

Elle a un œil de lynx.

- Он будет голосовать за неё.
- Он проголосует за неё.

Il votera pour elle.

- Её дочь больна.
- У неё больна дочь.
- У неё дочь больна.
- У неё дочь болеет.

Sa fille est malade.

- Почему вы на неё напали?
- Почему ты на неё напал?
- Почему ты на неё напала?

- Pourquoi l'as-tu agressée ?
- Pourquoi t'en es-tu pris à elle ?
- Pourquoi t'en prenais-tu à elle ?

- Он принял от неё подарок.
- Он получил от неё подарок.

Il accepta son cadeau.

- У неё есть сестра-близнец.
- У неё есть брат-близнец.

- C'est une jumelle.
- Elle est jumelle.

- У неё очень маленькая комната.
- Комната у неё очень маленькая.

Sa chambre est très petite.

- У неё ничего не получится.
- У неё ничего не выйдет.

- Elle n'y parviendra pas.
- Elle n'y arrivera pas.

- Я делаю это для неё.
- Я это делаю для неё.

Je le fais pour elle.

- У неё есть небольшое преимущество.
- У неё есть маленькое преимущество.

Elle a un petit avantage.

- У неё нет настоящих друзей.
- У неё нет настоящих подруг.

- Elle n'a aucune vraie amie.
- Elle n'a pas de véritables amis.

- Я был счастлив за неё.
- Я была счастлива за неё.

- Je fus heureux pour elle.
- J'ai été heureux pour elle.
- J'étais heureux pour elle.
- J'étais heureuse pour elle.

- Он для неё слишком стар.
- Он для неё слишком старый.

Il est trop vieux pour elle.

- Не обращай на неё внимания.
- Не обращайте на неё внимания.

- Ne te soucie pas d'elle.
- Ne vous souciez pas d'elle.
- Ignorez-la.
- Ignore-la.

- Я жду ответ от неё.
- Я жду от неё ответ.

J'attends une réponse de sa part.

- У неё очень утончённые манеры.
- У неё очень изысканные манеры.

Elle a des manières très distinguées.

- Какой у неё размер ноги?
- Какой у неё размер обуви?

Quelle est sa pointure ?

- Ты для неё слишком хорош.
- Вы для неё слишком хороши.

Tu es trop bon pour elle.

- У неё мало друзей и подруг.
- У неё мало друзей.

- Elle a peu d'amis.
- Elle a peu d’amis.

- У неё есть хобби?
- У неё есть какое-нибудь хобби?

A-t-elle un passe-temps ?

- У неё не было хлопот.
- У неё не было забот.

Elle n'avait pas de souci.

- Я всё для неё делал.
- Я всё для неё сделал.

J'ai fait tout pour elle.

- У неё нет чувства юмора.
- У неё отсутствует чувство юмора.

Elle n'a aucun sens de l'humour.

- Спроси её.
- Спросите её.
- Спроси у неё.
- Спросите у неё.

Demande-lui.