Translation of "глаза" in Dutch

0.008 sec.

Examples of using "глаза" in a sentence and their dutch translations:

- Закрой глаза.
- Закройте глаза.
- Закрой свои глаза.
- Закройте свои глаза.
- Прикрой глаза.
- Прикройте глаза.

- Bedek je ogen.
- Bedek uw ogen.
- Bedek jullie ogen.

- Закрой глаза.
- Закройте глаза.

- Sluit de ogen.
- Doe je ogen dicht.

- Открой глаза.
- Откройте глаза.

- Doe je ogen open.
- Open je ogen.

- Открой глаза!
- Глаза открой!

Open je ogen!

- Она закрыла глаза.
- Он закрывал глаза.
- Она закрывала глаза.
- Он закрыл глаза.

Hij sloot de ogen.

- Мои глаза жжёт.
- Глаза жжёт.

Mijn ogen branden.

- Глаза можно открывать?
- Можно открывать глаза?
- Я могу открыть глаза?

- Kan ik mijn ogen opendoen?
- Kan ik mijn ogen openen?

- Глаза — зеркало души.
- Глаза - зеркало души.
- Глаза - это зеркало души.

De ogen zijn de spiegel van de ziel.

- Не закрывай глаза.
- Не закрывайте глаза.

- Sluit je ogen niet.
- Doe je ogen niet dicht.

- Глаза — зеркало души.
- Глаза - зеркало души.

- Het oog is de spiegel van de ziel.
- De ogen zijn de spiegel van de ziel.

Главный – глаза.

Zicht is belangrijk.

Закройте глаза.

Sluit de ogen.

Закрой глаза.

- Sluit de ogen.
- Doe je ogen dicht.

Открой глаза.

Doe je ogen open.

Разуйте глаза!

- Houdt uw ogen goed open!
- Hou uw ogen goed open!

Откройте глаза.

Doe je ogen open.

- Посмотри мне в глаза.
- Смотри мне в глаза.
- Посмотрите мне в глаза.
- Смотрите мне в глаза.

- Kijk in mijn ogen.
- Kijk me in de ogen.

- Мои глаза красные.
- У меня красные глаза.

Mijn ogen zijn rood.

- Её глаза потемнели.
- Глаза у неё потемнели.

Haar ogen verduisterden.

- У меня глаза болят.
- У меня болят глаза.

Ik heb pijn aan mijn ogen.

- Она держала глаза закрытыми.
- Она не открывала глаза.

Ze hield haar ogen dicht.

- У неё синие глаза.
- У неё голубые глаза.

Haar ogen zijn blauw.

- У меня болят глаза.
- У меня глаза болят!

Mijn ogen doen pijn!

- У неё красивые глаза.
- У нее красивые глаза.

Ze heeft mooie ogen.

- У него голубые глаза.
- У неё голубые глаза.

- Haar ogen zijn blauw.
- Zijn ogen zijn blauw.

- У меня темные глаза.
- У меня тёмные глаза.

Ik heb donkere ogen.

- Его глаза наполнились слезами.
- Её глаза наполнились слезами.

Haar ogen vulden zich met tranen.

- У неё зелёные глаза.
- У него зелёные глаза.

Hij heeft groene ogen.

- У Марии голубые глаза.
- У Мэри голубые глаза.

Maria heeft blauwe ogen.

- У тебя красные глаза.
- У вас красные глаза.

- Jouw ogen zijn rood.
- Uw ogen zijn rood.
- Jullie ogen zijn rood.

Она открыла глаза.

Ze deed haar ogen open.

Он закрыл глаза.

Hij sloot de ogen.

Не закрывай глаза.

Sluit je ogen niet.

Держи глаза открытыми.

- Hou uw ogen open.
- Houd je ogen open.
- Houd uw ogen open.

Я закрыл глаза.

- Ik sloot mijn ogen.
- Ik deed mijn ogen dicht.

Её глаза смеются.

Haar ogen lachen.

Я закрывал глаза.

Ik deed mijn ogen dicht.

Она закрыла глаза.

Ze sloot haar ogen.

Она потёрла глаза.

Ze wreef in haar ogen.

Том закрыл глаза.

- Tom sloot zijn ogen.
- Tom deed zijn ogen dicht.

Закрой опять глаза.

- Doe je ogen weer toe.
- Doe uw ogen weer toe.
- Sluit je ogen weer.

Закройте опять глаза.

- Doe je ogen weer toe.
- Doe uw ogen weer toe.
- Sluit uw ogen weer.

- Её глаза блестели от радости.
- Его глаза сияли от радости.
- Её глаза сияли от радости.
- Его глаза блестели от радости.

Zijn ogen straalden van blijdschap.

- У тебя очень красивые глаза.
- У тебя красивые глаза.

Je hebt mooie ogen.

- У этой девушки голубые глаза.
- У этой девочки голубые глаза.

De ogen van dit meisje zijn blauw.

- Он посмотрел ей в глаза.
- Он посмотрел в её глаза.

Hij keek in haar ogen.

- У неё прекрасные голубые глаза.
- У неё красивые голубые глаза.

Ze heeft prachtige blauwe ogen.

- Ее глаза блестели от радости.
- Её глаза сияли от радости.

Haar ogen straalden van blijdschap.

- Мне уже можно открывать глаза?
- Я уже могу открывать глаза?

Mag ik mijn ogen nu opendoen?

У меня глаза устали.

Ik heb vermoeide ogen.

У нее красивые глаза.

Ze heeft mooie ogen.

У меня голубые глаза.

Mijn ogen zijn blauw.

У тебя красивые глаза.

Je hebt mooie ogen.

Смотри правде в глаза!

- Zie de feiten onder ogen!
- Erken de realiteit!
- Leg je bij de feiten neer!

У Мэри большие глаза.

Mary heeft grote ogen.

У него красные глаза.

Zijn ogen zijn rood.

У него зелёные глаза.

Hij heeft groene ogen.

У неё зелёные глаза.

Ze heeft groene ogen.

У меня два глаза.

Ik heb twee ogen.

Посмотри мне в глаза.

- Kijk in mijn ogen.
- Kijk me in de ogen.

У него голубые глаза.

Zijn ogen zijn blauw.

У неё красивые глаза.

Ze heeft mooie ogen.

Глаза завидущие, руки загребущие.

- Zijn ogen zijn groter dan zijn maag.
- Je ogen zijn groter dan je maag.

У меня красные глаза.

Mijn ogen zijn rood.

Её глаза наполнились слезами.

Haar ogen vulden zich met tranen.

У японцев карие глаза.

Japanners hebben donkere ogen.

У неё голубые глаза.

Ze heeft blauwe ogen.