Translation of "глаза" in Chinese

0.015 sec.

Examples of using "глаза" in a sentence and their chinese translations:

- Закрой глаза.
- Закройте глаза.

- 闭上你的眼睛。
- 闭上你们的眼睛。

- Открой глаза.
- Откройте глаза.

- 张开眼睛。
- 睁开眼睛。

- Глаза — зеркало души.
- Глаза - зеркало души.
- Глаза - это зеркало души.

眼睛是心灵的镜子。

- Не закрывай глаза.
- Не закрывайте глаза.

不要閉上眼睛。

- Открой глаза, пожалуйста.
- Пожалуйста, откройте глаза.

请睁开眼睛。

- Вытри глаза.
- Вытри слёзы.
- Вытрите глаза.

擦擦你的眼睛。

Закройте глаза.

闭上你们的眼睛。

Открой глаза.

张开眼睛。

Откройте глаза.

- 张开眼睛。
- 睁开眼睛。

Разуйте глаза!

好好睁大眼睛看着!

- Посмотри мне в глаза.
- Смотри мне в глаза.
- Посмотрите мне в глаза.
- Смотрите мне в глаза.

看著我的眼睛。

- Закрой глаза и спи.
- Закрывай глаза и спи.
- Закрывайте глаза и спите.

閉眼睡覺。

- Она держала глаза закрытыми.
- Она не открывала глаза.

她双眼紧闭。

- У меня глаза болят.
- У меня болят глаза.

我眼睛疼。

- У неё красивые глаза.
- У нее красивые глаза.

她有一雙漂亮的眼睛。

- У него голубые глаза.
- У неё голубые глаза.

他的眼睛是蓝色的。

- У тебя глаза открыты?
- У вас открыты глаза?

你睜著眼嗎?

Он закрыл глаза.

他闭上了眼睛。

Пожалуйста, закройте глаза.

请你闭上你的眼睛。

Он закатил глаза.

他转了转他的眼睛

Они закрыли глаза.

他们闭上眼睛。

Не закрывай глаза.

不要閉上眼睛。

Люди, раскройте глаза!

人们啊,擦亮你的眼睛吧!

Том закрыл глаза.

汤姆闭上了眼睛。

Не закрывайте глаза.

不要閉上眼睛。

- Её глаза блестели от радости.
- Его глаза сияли от радости.
- Её глаза сияли от радости.
- Его глаза блестели от радости.

她的眼睛闪烁着喜悦的光芒。

- Я посмотрел ему в глаза.
- Я посмотрела ему в глаза.
- Я смотрел ему в глаза.
- Я смотрела ему в глаза.

我直视他的眼睛。

- У меня глаза быстро устают.
- Мои глаза быстро устают.

我的眼睛很容易疲劳。

- У тебя очень красивые глаза.
- У тебя красивые глаза.

你的眼睛真漂亮。

- Её глаза были полны грусти.
- Их глаза были полны грусти.
- Ваши глаза были полны грусти.

- 她的眼神里充满了悲哀。
- 她的眼神里充满了悲伤。

- Глаза девушки были полны слёз.
- Глаза девушки были наполнены слезами.

女孩的眼睛充滿了淚水。

- Её глаза были полны слёз.
- Его глаза были полны слёз.

他的眼里涌动着泪花。

- Его глаза были полны грусти.
- Её глаза были полны грусти.

- 她的眼神里充满了悲哀。
- 她的眼神里充满了悲伤。

- Мне уже можно открывать глаза?
- Я уже могу открывать глаза?

我現在能睜眼嗎?

У неё привлекательные глаза.

她有一双迷人的眼睛。

У меня голубые глаза.

我的眼睛是藍色的。

У меня чёрные глаза.

我有一雙黑色的眼睛。

У неё зелёные глаза.

她有绿色的眼睛。

Открой рот, закрой глаза.

张开嘴巴闭上眼睛。

У меня глаза устали.

我的眼睛疲劳。

Глаза девочки наполнились слезами.

女孩的眼睛充滿了淚水。

У японцев карие глаза.

日本人有黑色的眼睛。

У неё голубые глаза.

- 她有蓝色的眼睛。
- 她有双蓝眼睛。
- 她眼睛是蓝色的。

Закрывай глаза и спи.

- 閉眼睡覺。
- 闭眼睡觉。

Её глаза наполнились слезами.

她热泪盈眶。

Глаза - это зеркало души.

眼睛是心灵的镜子。

Смотри мне в глаза.

看著我的眼睛。

У Тома голубые глаза.

汤姆的眼睛是蓝色的。

У меня глаза слезятся.

我在流眼淚。

У японцев тёмные глаза.

日本人有黑色的眼睛。

- А почему у тебя такие большие глаза?
- Почему у Вас такие большие глаза?
- Почему у тебя такие большие глаза?

你的眼睛为什么那么大?

- Закрой глаза и сосчитай до десяти.
- Закройте глаза и сосчитайте до десяти.

閉上你的眼睛,然後數到十。

Глаза у неё голубого цвета.

她眼睛是蓝色的。

Твои глаза похожи на звёзды.

你的眼睛让我想到了星星。

У обеих девушек голубые глаза.

兩個女孩都有一雙藍眼睛。

Я посмотрел ему в глаза.

我直视他的眼睛。

Том посмотрел Мэри в глаза.

湯姆與瑪麗對視。

Он чуть не лишился глаза.

他差點失去了一隻眼睛。

Твои слова открыли мне глаза.

你的话使我茅塞顿开。

У Мэри красивые карие глаза.

玛丽的褐色眼睛很美。

Глаза Мэри были наполнены слезами.

瑪莉的眼裡充滿淚水。

У тебя очень красивые глаза.

你的眼睛真漂亮。

Её глаза были полны слёз.

她的眼里充满了泪水。

У неё большие голубые глаза.

她有一雙藍色的大眼睛。

Её глаза были полны грусти.

- 她的眼神里充满了悲哀。
- 她的眼神里充满了悲伤。

- Их глаза встретились.
- Их взгляды встретились.

他們目光相接。

Кошачьи глаза очень чувствительны к свету.

猫的眼睛对光很敏感。

Глаза Тома были прикованы к экрану.

Tom的眼睛被荧幕吸引住了。

У этой лошади большие красивые глаза.

这匹马有漂亮的大眼睛。

Старик сидел на скамейке, закрыв глаза.

老人坐在凳子上,闭着眼睛。

Его глаза понемногу привыкали к темноте.

他慢慢地适应了黑暗。