Translation of "захватывающий" in French

0.003 sec.

Examples of using "захватывающий" in a sentence and their french translations:

этот захватывающий вид

ce décor spectaculaire

Этот фильм захватывающий.

Ce film est passionnant.

Это захватывающий фильм.

Ce film est passionnant.

- Перед нашими глазами предстал захватывающий спектакль.
- Нашим глазам предстал захватывающий спектакль.

Un spectacle captivant apparut devant nos yeux.

- Вид потрясающий.
- Вид дух захватывающий.

La vue est à couper le souffle.

Вид, открывающийся с вершины горы, был захватывающий.

La vue du sommet de la montagne était à couper le souffle.

Я смотрел захватывающий бейсбольный матч в прошлую субботу.

J'ai vu un match de baseball passionnant samedi dernier.

поэтому я понимаю, почему футбол такой увлекательный и захватывающий.

je comprends donc pourquoi le football est à la fois divertissant et captivant.

«Привет всем, у меня что-то есть захватывающий для ваших ребят сегодня.

"Salut tout le monde, j'ai quelque chose excitant pour vos gars aujourd'hui.