Translation of "закрыв" in French

0.006 sec.

Examples of using "закрыв" in a sentence and their french translations:

Он слушал музыку, закрыв глаза.

- Il écouta la musique les yeux fermés.
- Il ferma les yeux et écouta la musique.
- Il écoutait la musique en fermant les yeux.

- Закрыв глаза, она села рядом с ним.
- Она сидела рядом с ним, закрыв глаза.

Elle était assise auprès de lui, les yeux fermés.

Закрыв все двери, я пошла спать.

Verrouillant toutes les portes, j'allai au lit.

Он сидел на скамейке, закрыв глаза.

Il était assis sur un banc, les yeux fermés.

Старик сидел на скамейке, закрыв глаза.

Le vieil homme était assis sur un banc, les yeux fermés.

Закрыв все двери, я пошёл спать.

Ayant fermé toutes les portes, je suis allé dormir.

Она сидела рядом с ним, закрыв глаза.

Elle était assise auprès de lui, les yeux fermés.

Молодая девушка приветливого вида схватила жалкого пьяницу за руку и втащила внутрь, закрыв дверь до того, как он сообразил, что происходит.

- Une jeune femme à l'air affable prit le misérable ivrogne par la main et le tira à l'intérieur, fermant la porte avant qu'il ait le temps de prendre conscience de ce qui s'était passé.
- Une jeune femme à l'allure affable prit le misérable ivrogne par la main et l'entraîna, fermant la porte avant qu'il n'ait eu le temps de réaliser ce qui s'était passé.

- Он сидел на скамейке, закрыв глаза.
- Он сидел на скамейке с закрытыми глазами.
- Он сидел на скамье с закрытыми глазами.
- Он сидел на лавочке с закрытыми глазами.
- Он сидел на лавке с закрытыми глазами.

Il était assis sur le banc, les yeux fermés.