Translation of "пошёл" in French

0.015 sec.

Examples of using "пошёл" in a sentence and their french translations:

- Снег пошёл.
- Пошёл снег.

Il a commencé à neiger.

- Неожиданно пошёл дождь.
- Внезапно пошёл дождь.

Soudain, il se mit à pleuvoir.

Пошёл снег.

- Il s'est mis à neiger.
- Il a commencé à neiger.
- Il se mit à neiger.
- Il commença à neiger.

Снег пошёл.

- Il a commencé à neiger.
- Il commençait à neiger.
- Il se mit à neiger.
- Il commença à neiger.

Пошёл дождь.

- La pluie commença à tomber.
- Il se mit à pleuvoir.
- Il avait commencé à pleuvoir.

Пошёл ты!

- Va te faire foutre !
- Allez vous faire foutre !

Я пошёл.

Je m'en vais.

- Я пошёл открывать дверь.
- Я пошёл открывать.

- J'allai ouvrir la porte.
- Je suis allé ouvrir la porte.

- Том пошёл подышать воздухом.
- Том пошёл прогуляться.

Tom est allé prendre l'air.

- Интересно, куда пошёл Том.
- Интересно, куда Том пошёл?

Je me demande où est parti Tom.

- Да пошёл ты!
- Да пошёл ты в баню!

Va te faire voir chez les Grecs !

Наконец пошёл дождь.

- Il a enfin commencé à pleuvoir.
- Enfin il s'est mis à pleuvoir.

Пошёл сильный дождь.

Il a commencé à pleuvoir fort.

- Пошёл ты!
- Умри!

- Crève !
- Crève !

Я пошёл туда.

- J'y suis allé.
- J'y suis allée.
- Je suis allé là-bas.
- Je suis allée là-bas.

Том пошёл пописать.

Tom est parti pisser.

Внезапно пошёл дождь.

- Soudain, il commença à pleuvoir.
- Il se mit soudain à pleuvoir.
- Il s'est soudain mis à pleuvoir.
- Soudain, il se mit à pleuvoir.

Том пошёл следом.

Tom a suivi.

Опять дождь пошёл.

Il recommence à pleuvoir.

Том пошёл спать.

Thomas est allé se coucher.

Он пошёл прогуляться.

Il est allé faire une promenade.

Том пошёл внутрь.

- Tom est entré.
- Tom est allé à l'intérieur.

Я пошёл пешком.

- J'allai à pied.
- Je suis allé à pied.

Пошёл на хуй!

Allez vous faire foutre !

- Пошёл вон!
- Смойся!

- Fous le camp !
- Déguerpissez.
- Cassez-vous.
- Bouge !
- Décampez !
- Décampe !

Том пошёл дальше.

Tom a continué à marcher.

Ладно, я пошёл.

Eh bien, je m'en vais.

Опять пошёл снег.

Il a de nouveau neigé.

Куда Джон пошёл?

Où est allé John ?

Снова пошёл снег.

Il s’est remis à neiger.

Ну, я пошёл.

- Sur ce, je m'en vais.
- Sur ce, j'y vais.

- Том один туда пошёл?
- Том один пошёл?
- Том пошёл туда один?
- Том пошёл один?
- Том один поехал?
- Том поехал один?

Tom y est-il allé seul ?

- Том пошёл домой в полседьмого.
- Том пошёл домой в половине седьмого.
- Том пошёл домой полседьмого.

- Tom rentra à la maison à 18 h 30.
- Tom est rentré chez lui à 6 h 30.

- Вы знаете, куда он пошёл?
- Ты знаешь, куда он пошёл?

- Sais-tu où il est allé ?
- Savez-vous où il est allé ?

- Ты знаешь, куда пошёл Том?
- Вы знаете, куда пошёл Том?

Savez-vous où Tom est allé ?

- Хлынул ливень.
- Хлынул дождь.
- Пошёл очень сильный дождь.
- Пошёл ливень.

Il commença à pleuvoir à torrent.

- Вы хотите, чтобы я пошёл?
- Ты хочешь, чтобы я пошёл?

Tu veux que j'y aille ?

Только что пошёл дождь.

Il vient de commencer à pleuvoir.

Он крикнул: "Пошёл вон!"

Il cria « Dehors ! »

Он пошёл обратно домой.

- Il rentra chez lui.
- Il est revenu à la maison.

Он пошёл туда один.

Il est allé là-bas seul.

Он пошёл к врачу.

Il est allé chercher le médecin.

Я пошёл в зоопарк.

Je suis allé au zoo.

Я пошёл на рынок.

- Je suis allé au marché.
- Je me suis rendu au marché.

Я пошёл в булочную.

Je suis allé à la boulangerie.

Только что пошёл снег.

Il vient de se mettre à neiger.

- Пошёл дождь.
- Начался дождь.

Il se mit à pleuvoir.

Он пошёл в магазин.

- Il a été au magasin.
- Il est allé au magasin.

Поев, Том пошёл работать.

Il est reparti au travail dés qu'il a fini son repas.

Том пошёл через дорогу.

Tom traversa la rue.

Том пошёл на рыбалку.

Tom est parti pêcher.

Мальчик пошёл в школу.

- Le garçon alla à l'école.
- Le garçon est allé à l'école.

Джон пошёл в магазин.

John est allé au magasin.

Том пошёл в армию.

Tom a rejoint l'armée.

Отец пошёл на рыбалку.

Père est allé à la pêche.

Наконец-то пошёл дождь.

Enfin il s'est mis à pleuvoir.

Он пошёл к Мэри.

Il est allé chez Marie.

Я пошёл на концерт.

Je suis allé au concert.

Я пошёл за помощью.

- Je suis parti quérir de l'aide.
- Je suis partie quérir de l'aide.

Том сразу пошёл спать.

Tom est parti directement au lit.

Я пошёл на работу.

Je suis allé au travail.

Ты пошёл на работу.

Tu es allé au travail.

Он пошёл на работу.

Il est allé au travail.

Том пошёл на работу.

Tom est allé au travail.

Я пошёл в банк.

Je suis allé à la banque.

Я пошёл делать прививку.

Je suis allé me faire vacciner.

Я пошёл в магазин.

Je suis allé au magasin.

Он пошёл на рыбалку.

Il est allé à la pêche.

Вскоре пошёл сильный дождь.

Il se mit bientôt à pleuvoir très fort.

Ты пошёл в казино.

Tu es allé au casino.

Интересно, куда он пошёл.

Je me demande où il est allé.

Джон пошёл туда один.

John y est allé seul.