Translation of "достигла" in French

0.004 sec.

Examples of using "достигла" in a sentence and their french translations:

Она достигла своей цели.

Elle a atteint son objectif.

- Ты достиг своей цели?
- Ты достигла твоей цели?
- Ты достигла своей цели?

As-tu atteint ton but ?

Моя дочь достигла брачного возраста.

Ma fille a atteint l'âge de penser au mariage.

Сумма достигла трёх тысяч иен.

La somme a atteint 3000 yens.

И теперь, когда я её достигла,

Maintenant que j'avais survécu,

- Ты достиг своей цели?
- Ты достигла твоей цели?
- Вы достигли своей цели?
- Ты достигла своей цели?

As-tu atteint ton but ?

Зима достигла вершины Патагонии на юге Чили.

L'hiver a atteint les montagnes de Patagonie, au sud du Chili.

В последние годы наука достигла значительного прогресса.

Dans les dernières années, la science a fait des progrès remarquables.

К 2007 году стоимость этих акций достигла 700 долларов.

En 2007, la valeur de ces actions avait atteint 700 dollars.

Эта компания достигла значительного увеличения товарооборота в прошлом году.

Cette entreprise a réalisé une augmentation remarquable de son chiffre d'affaires l'année dernière.

если наша технология достигла достаточного уровня, чтобы выйти в космос

si notre technologie a atteint suffisamment de niveaux pour aller dans l'espace

- Она достигла поразительных результатов.
- Она добилась выдающихся результатов.
- Она добилась замечательных результатов.

Elle a obtenu des résultats remarquables.

- Ты достиг своей цели?
- Вы достигли своей цели?
- Ты достигла своей цели?

- Avez-vous atteint votre objectif ?
- As-tu atteint ton but ?

Экспансия викингов с девятого века достигла таких территорий как Нормандия, Галисия, Андалусия, Сицилия и Крым.

L'expansion viking à partir du 9e siècle a atteint des régions telles que la Normandie, la Galice, l'Andalousie, la Sicile et la Crimée.

- Ты должен гордиться тем, чего достиг.
- Ты должен гордиться тем, чего добился.
- Ты должна гордиться тем, чего достигла.
- Ты должна гордиться тем, чего добилась.
- Вы должны гордиться тем, чего достигли.

- Tu devrais être fier de ce que tu as accompli.
- Vous devriez être fiers de ce que vous avez accompli.
- Vous devriez être fière de ce que vous avez accompli.