Translation of "городах" in French

0.006 sec.

Examples of using "городах" in a sentence and their french translations:

- В городах грязный воздух.
- В городах воздух загрязнён.

L'air est pollué dans les grandes villes.

В больших городах воздух загрязнён.

L'air est pollué dans les grandes villes.

В больших городах много развлечений.

Les grandes villes sont pleines de distractions.

Многие люди работают в промышленных городах.

Beaucoup de gens travaillent dans des cités industrielles.

Половина мирового населения проживает в городах.

La moitié de la population mondiale vit en ville.

Во всех городах США есть библиотеки.

Il y a une bibliothèque dans chaque ville étatsunienne.

- Контроль выхлопных газов особенно необходим в крупных городах.
- Контроль выхлопных газов особенно необходим в больших городах.

Le contrôle des gaz d'échappement est surtout nécessaire dans les grandes villes.

а понтонные мосты используют в небольших городах.

les ponts flottants sont utilisés dans les bourgs

Он всегда легко ориентируется в незнакомых городах.

- Il s'oriente toujours facilement dans des villes inconnues.
- Il se dirige toujours facilement dans des villes qu'il ne connaît pas.

Это происходит во всех городах по всей Великобритании.

Cela se passe dans les villes et métropoles, à travers le Royaume-Uni.

В городах скорость ограничена до 50 км/ч.

Dans les villes, la vitesse est limitée à 50 km/h.

В крупных городах нельзя заблудиться, повсюду есть карты.

Tu ne peux pas te perdre dans les grandes villes, il y a des plans partout !

В каких российских городах ты ещё не был?

- Dans quelles villes russes n'es-tu encore jamais allé ?
- Dans quelles villes russes n'es-tu encore jamais allée ?
- Dans quelles villes russes n'êtes-vous encore jamais allé ?
- Dans quelles villes russes n'êtes-vous encore jamais allée ?
- Dans quelles villes russes n'êtes-vous encore jamais allés ?
- Dans quelles villes russes n'êtes-vous encore jamais allées ?

проблема с бездомными в городах залива Сан-Франциско усугубилась.

le nombre de sans-abris est encore plus élevé dans la région de San Francisco.

В больших городах нашей страны возникают серьёзные проблемы с загрязнением.

Dans les grandes villes de notre pays il y a de sérieux problèmes de pollution.

В некоторых крупных городах люди должны ограничивать себя в расходах на еду и одежду, чтобы платить за аренду или ипотеку.

Dans certaines grandes villes, les gens doivent lésiner sur la nourriture et les vêtements pour pouvoir payer leur loyer ou leur mensualité de prêt immobilier.