Translation of "работают" in French

0.026 sec.

Examples of using "работают" in a sentence and their french translations:

- Они оба работают.
- Они обе работают.

- Ils travaillent tous les deux.
- Elles travaillent toutes les deux.

- Они работают вместе.
- Они вместе работают.

Elles travaillent ensemble.

Они работают.

- Ils travaillent.
- Elles travaillent.

Девочки работают.

Les petites filles travaillent.

Женщины работают.

- Les femmes sont au travail.
- Les femmes travaillent.

- Они по ночам не работают.
- Ночью они не работают.
- Они ночью не работают.

- Ils ne travaillent pas la nuit.
- Elles ne travaillent pas la nuit.

Они работают поодиночке

tels que travailler seules

«Все системы работают!»

«Tous les systèmes sont partis!

Телефоны не работают.

Les téléphones ne marchent pas.

Китайцы много работают.

- Les Chinois sont de gros travailleurs.
- Le peuple chinois est très travailleur.

Часы не работают.

- L'horloge ne marche pas.
- L'horloge ne fonctionne pas.

Они здесь работают?

- Travaillent-ils ici ?
- Travaillent-elles ici ?

Они сегодня работают?

Travaillent-ils, aujourd'hui ?

Как работают компьютеры?

Comment les ordinateurs fonctionnent-ils ?

Продавцы работают хорошо.

Les vendeurs travaillent bien.

Мехи не работают.

Les soufflets ne fonctionnent pas.

Как работают магниты?

Comment les aimants fonctionnent-ils ?

Светофоры постоянно работают.

Les feux tricolores fonctionnent en continu.

Фонтаны не работают.

Les fontaines ne fonctionnent pas.

Тормоза не работают!

Les freins ne marchent plus !

Они ещё работают.

- Ils travaillent toujours.
- Elles travaillent toujours.
- Elles fonctionnent toujours.
- Ils fonctionnent toujours.
- Elles travaillent encore.
- Ils travaillent encore.

- Они работают по ночам.
- Они работают в ночную смену.

Ils travaillent de nuit.

Кажется, иммунотерапевтические препараты работают,

Le traitement d’immunothérapie semble efficace.

Женщины работают в ресторане.

Les femmes travaillent dans un restaurant.

Большинство лифтов работают автоматически.

La plupart des ascenseurs fonctionnent automatiquement.

Они работают в поле.

Ils travaillent aux champs.

Эти часы не работают.

- Cette montre ne fonctionne pas.
- Cette horloge ne fonctionne pas.
- Cette pendule ne fonctionne pas.

Они работают по ночам.

- Ils travaillent de nuit.
- Elles travaillent de nuit.

Они работают с Мэри.

- Vous travaillez avec Marie.
- Ils travaillent avec Marie.
- Elles travaillent avec Marie.

Они работают на меня.

- Ils travaillent pour moi.
- Elles travaillent pour moi.

Они слишком много работают.

- Ils travaillent trop.
- Elles travaillent trop.

Эти клавиатуры не работают.

Ces claviers ne fonctionnent pas.

Эти наушники не работают.

Ces écouteurs ne fonctionnent pas.

В поле работают крестьяне.

Des paysans travaillent dans le champ.

Светофоры уже не работают.

Les feux tricolores ne fonctionnent plus.

Земледельцы работают в полях.

Les agriculteurs travaillent dans les champs.

Вебинары работают очень хорошо.

Les webinaires fonctionnent très bien.

- Сотни людей работают на этой фабрике.
- Сотни людей работают на этом заводе.

Des centaines de personnes travaillent dans cette usine.

- Они работают вместе.
- Они вместе работают.
- Вы вместе работаете.
- Вы работаете вместе.

Ils travaillent ensemble.

Эти люди работают в отелях.

Ces personnes qui travaillent dans des hôtels.

муравьи работают с прямой логикой.

fourmis essayant de plaire stupide.

С каким энтузиазмом они работают!

Avec quel enthousiasme ils travaillent !

Все заводы работают на пределе.

Toutes les usines travaillent à plein régime.

По субботам банки не работают.

Les banques ne sont pas ouvertes le samedi.

- Тормоза не работают!
- Тормоза отказали!

Les freins ne marchent plus !

Некоторые люди работают на полях.

Des gens travaillent aux champs.

Они работают учителями в школе.

Ils travaillent comme enseignants à l'école.

Они работают здесь около года.

Il y a près d'un an qu'ils travaillent ici.

Они по ночам не работают.

- Ils ne travaillent pas la nuit.
- Elles ne travaillent pas la nuit.

Эти машины сейчас не работают.

Ces machines ne fonctionnent pas en ce moment.

Секретарши не работают по воскресеньям.

Les secrétaires ne travaillent pas le dimanche.

В воскресенье магазины не работают.

Le dimanche les magasins sont fermés.

В Африке работают польские специалисты.

Il y a des spécialistes polonais qui travaillent en Afrique.

Они работают на основе производительности.

они лучше работают на Pinterest.

ils font mieux sur Pinterest.

- С каким энтузиазмом они работают!
- С каким воодушевлением они работают!
- Как вдохновенно они трудятся!

Avec quel enthousiasme ils travaillent !

работают с женщинами и окружающей средой,

vont aux femmes et à l'environnement,

Многие люди работают в промышленных городах.

Beaucoup de gens travaillent dans des cités industrielles.

Они работают восемь часов в сутки.

Ils travaillent huit heures par jour.

- Фары не горят.
- Фары не работают.

Les phares ne fonctionnent pas.

Они с нами больше не работают.

- Ils ne travaillent plus avec nous.
- Elles ne travaillent plus avec nous.

Все заводы работают на полную мощность.

Toutes les usines tournent à plein régime.

- Часы не работают.
- Часы не ходят.

L'horloge ne fonctionne pas.

- Как работают компьютеры?
- Как устроены компьютеры?

Comment les ordinateurs fonctionnent-ils ?

- Эти часы идут?
- Эти часы работают?

Cette montre fonctionne-t-elle ?

Они работают над исправлением этого недостатка.

Ils travaillent à corriger ce défaut.

что они работают, это ваша конкуренция.

qu'ils travaillent à, c'est votre concurrence.

Салфетки работают лучше для потребительских товаров

Le balayage vers le haut fonctionne mieux pour les produits de consommation

мне нужно убедиться, что они работают исправно.

Je dois m'assurer qu'elles fonctionnent toutes correctement.

- Банки сегодня закрыты.
- Банки сегодня не работают.

Les banques sont fermées, aujourd'hui.

Кто платит орешками, на того работают обезьянки.

Lorsqu'on paie avec des cacahuètes, on obtient des singes.

В Италии работают пять дней в неделю.

En Italie on travaille cinq jours par semaine.

Том и Мэри работают в одном офисе.

Tom et Mary travaillent dans le même bureau.

но они работают, вы получите тонну трафика

mais ils fonctionnent, vous aurez une tonne de trafic

а не людей, которые работают с вами.

et pas les gens qui travaillez avec vous.