Translation of "Акула" in French

0.009 sec.

Examples of using "Акула" in a sentence and their french translations:

Китовая акула.

Le requin-baleine.

Китовая акула — самая большая акула в мире.

Le requin-baleine est le plus grand requin du monde.

Принцессу съела акула.

La princesse fut mangée par le requin.

На него напала акула.

Il fut attaqué par un requin.

На Тома напала акула.

Tom fut attaqué par un requin.

Это может быть акула.

Ça pourrait être un requin.

Через мгновение акула ее хватает.

Le requin l'attrape.

На следующий день… …явилась акула.

Le lendemain, un requin est venu.

Акула схватила его за ногу.

Le requin le saisit par la jambe.

Акула откусила этому мужчине ногу.

Un requin happa la jambe de l'homme.

Ух ты! Это что, акула?

- Waouh! Est-ce un requin?
- Waouh! C'est un requin?

Акула пытается ее стряхнуть и уплывает.

Il essaie de s'en débarrasser tout en s'éloignant.

Живет китовая акула, в основном, в одиночку...

La vie du requin-baleine est principalement solitaire.

…как к ней внезапно подплыла огромная акула.

gravée dans ma mémoire d'un requin qui s'approche d'elle.

В следующее мгновение акула схватила ее за щупальце и стала его выкручивать.

Et peu après, un requin attrape un de ses bras et tournoie de façon terrifiante.

Ее запах остался на водорослях, так что акула начинает хватать и кусать листья.

Son odeur est sur le kelp, donc le requin se met à mordre les feuilles.

Однако акула уже кружит неподалеку, потому что учуяла ее. И я подумал: «О боже, неужели снова?

Le requin nageait non loin et flairait son odeur. Je me suis dit : "Bon sang,

Но проблема в том, что ей придется вернуться в воду. По ту сторону акула снова взяла ее след.

Le problème, c'est qu'elle doit y retourner. De l'autre côté, le requin flaire son odeur.