Translation of "вперед" in Finnish

0.009 sec.

Examples of using "вперед" in a sentence and their finnish translations:

Вперед!

Lähdetään liikkeelle.

Двигаемся вперед.

Jatketaan eteenpäin.

Ладно, вперед!

Jatketaan matkaa.

Пройдите вперед, пожалуйста.

- Siirry eteenpäin, ole hyvä.
- Siirtykää eteenpäin, olkaa hyvät.
- Voisitko mennä eteenpäin, kiitos.
- Voisitteko mennä eteenpäin, kiitos.
- Siirtykäähän eteenpäin.
- Siirryhän eteenpäin.

Нам надо спуститься. Вперед!

Meidän pitää päästä alas. Liikettä.

Он силой выходит вперед.

Se pakottaa tiensä eteen.

- Дамы вперед!
- Сначала дамы!

Naiset ensin!

И вперед. Хорошо, мы готовы.

Hoidetaan homma. Kaikki valmista.

Обязательство всегда двигаться вперед позитивно.

Täydellinen sitoutuminen ja positiivinen liikkuminen eteenpäin.

Сосредоточьтесь на том, чтобы смотреть вперед

Katso eteenpäin - ja työnnä itsesi jaloilla -

Итак, какой наш лучший путь вперед?

Mikä on paras reitti eteenpäin?

Вперед, мы справимся, но все зависит от вас.

Pystymme tähän, mutta sinä teet päätökset.

это значит, у них есть сила броситься вперед и ударить.

se on valmis hyökkäämään eteenpäin ja iskemään.

Это значит, что она готова использовать мышцы для броска вперед.

Se tarkoittaa, että käärme on valmis hyökkäämään.

это значит, что у них есть силы броситься вперед и ударить.

se on valmis hyökkäämään eteenpäin ja iskemään.

Это значит, что она готова к использованию мышц и броску вперед.

Se tarkoittaa, että käärme on valmis hyökkäämään.

Ее тело было слегка наклонено вперед. Она плыла по следу запаха.

Se nojasi eteenpäin ja seurasi hajua.

это значит, что у них есть силы для броска вперед и удара.

se on valmis hyökkäämään ja iskemään.

И вторая – всегда двигайся вперёд. Позитивное движение вперед, даже если чувствуешь обратное.

Ja toiseksi: Positiivinen eteneminen, vaikka ei aina siltä tuntuisi.

Когда они отводят голову назад и сворачиваются, это означает, что у них есть сила броситься вперед и нанести удар.

Kun käärme on kerällä ja vetää päätään taakse, se on valmis hyökkäämään eteenpäin ja iskemään.

Значит, она готова использовать свои мышцы и броситься вперед. Как бы ты ни думал, ты не такой быстрый, как гремучая змея.

Se tarkoittaa, että käärme on valmis hyökkäämään. Vaikka olisit nopea, et ole yhtä nopea kuin kalkkarokäärme.