Examples of using "«Понимаешь" in a sentence and their finnish translations:
Ymmärrätkö?
Jos et ymmärrä, kysy.
”Ymmärrätkö?” ”En ymmärrä ollenkaan.”
Sinä ymmärrät minua.
Ettekö ymmärrä?
Mitä sinä ymmärrät?
- Ymmärrätkö minua?
- Ymmärrätkö sinä minua?
Ymmärrätkö, mitä minä puhun?
Sitten tajusin,
Ymmärrätkö tätä kieltä?
- Ymmärrätkö ranskaa?
- Ymmärrätkö sinä ranskaa?
- Ymmärrätkö?
- Ymmärrättekö?
Jos et ymmärrä, kysy.
Jos et ymmärrä, kysy.
Ymmärrätkö, mitä minä puhun?
Aina sinä ymmärrät minua väärin.
- Et todellakaan vain tajua.
- Et todellakaan vain ymmärrä.
- Mikset sinä ymmärrä?
- Miksi sinä et ymmärrä?
Sinä et ymmärrä.
- Sinä ymmärrät minua.
- Te ymmärrätte minua.
Tuota sinä et ymmärrä.
Oletko tietoinen siitä, että aiheutat vaivaa ympärilläsi oleville?
Jos et ymmärrä, niin kysy minulta.
Ymmärtää, että jokainen on hyvin tärkeä.
Eksä muka tiiä ees tällästä juttua? Ooksä ihan idiootti?
- Luulen, että tiedät mitä tarkoitan.
- Kyllä sinä tiedät mitä tarkoitan.
Minulta vei hetken tajuta, mitä oikein tapahtui.
Ymmärrätköhän sinä.
- Ymmärrätkö ranskaa?
- Ymmärrätkö sinä ranskaa?
Ymmärrätkö minua nyt?
Miten pidemmälle luen tätä kirjaa, sitä vähemmän ymmärrän sitä.
Et ymmärrä mitä tarkoitan.
Mutta pian tajuaa - olevansa vielä kilometrien päässä.
Et näytä tajuavan, kuinka vakava asia tämä on.
- Et vain tajua sitä, Tom.
- Et vain taida tajuta, Tom.
- Etkö ymmärrä ranskaa?
- Etkö sinä ymmärrä ranskaa?
- Luulin, että ymmärsit sen.
- Mä luulin, et sä ymmärsit sen.
Sinähän ymmärrät ranskaa, eikö niin?
- Hän on vihollinen. Etkö ymmärrä?
- Hänhän on vihollinen. Etkö sitä ymmärrä?
Miksi sinä et kertonut minulle, että et ymmärrä ranskaa?
- Ymmärrätkö, mitä minä puhun?
- Ymmärrätkö mitä sanon?
- Ymmärrätkö sinä, mitä sanon?
- Ymmärrätkö sinä, mitä minä sanon?
- Ymmärrätkö, mitä minä sanon?
- Ymmärrättekö, mitä minä sanon?
- Ymmärrättekö te, mitä minä sanon?
- Ymmärrättekö, mitä sanon?
- Ymmärrättekö te, mitä sanon?
Sinähän ymmärrät ranskaa, vai kuinka?
Ymmärrätkö pointtini?
Sinähän ymmärrät ranskaa, eikö niin?
Tom ymmärtää sen, mitä sinä et.
- Toivon, että ymmärrät minua.
- Minä toivon, että sinä ymmärrät minua.
Olet ainoa, joka ymmärtää minua.
Mutta kun niitä lähestyy, huomaa, että olemme monin tavoin samankaltaisia.