Examples of using "«Совсем" in a sentence and their finnish translations:
- Ootsä ihan vitun tyhmä?
- Ootsä vittu idiootti?
- Mikä vitun dorka sä oot?
- Ei oikeastaan.
- Oikeastaan ei.
- En ole aivan varma.
- En ole täysin varma.
- En ole lainkaan väsynyt.
- En ole hiukkaakaan väsynyt.
- En ole tippaakaan väsynyt.
- Minua ei väsytä yhtään.
- En ole ollenkaan väsynyt.
- Hän ei opiskellut ollenkaan.
- Hän ei opiskellut lainkaan.
Oletko menettänyt järkesi?
Jotain täysin odottamatonta.
Pian sen jälkeen -
Tomi on aika humalassa.
Jääkaappi on ihan tyhjä.
Se on upouusi.
Minulla on aika kiire.
Olen aivan yksin.
- Et ole muuttunut lainkaan.
- Et ole muuttunut yhtään.
- Tom ei halua pitsaa.
- Tom ei halua yhtään pizzaa.
Sinä et tunne minua ollenkaan.
Olen nähnyt hänen ihan lähiaikoina.
Se ei ole oikein minun makuuni.
Voi veljet. Tämä on huono juttu.
- Hän ei opiskellut yhtään.
- Hän ei opiskellut lainkaan.
Tom näyttää aika järkyttyneeltä.
Tämä ei ole ollenkaan hyvä asia.
Olen nyt aivan yksin.
- Tomi ei nukkunut ollenkaan.
- Tomi ei nukkunut yhtään.
- He eivät ole ollenkaan kiireisiä.
- Heillä ei ole yhtään kiire.
- En ole vakuuttunut ollenkaan.
- En ole lainkaan vakuuttunut.
- Lääke ei auttanut sitten yhtään.
- Lääke ei auttanut lainkaan.
- Lääke ei auttanut ollenkaan.
- En saa ollenkaan unta.
- En pysty nukkumaan yhtään.
Ei satu yhtään.
Tuo ei ole yhtään hauskaa.
Tomia ei palella yhtään.
- Tomi istui ypöyksin.
- Tomi istui ihan yksin.
En nukkunut viime yönä yhtään.
- Se ei satu ollenkaan.
- Se ei satu lainkaan.
- Ei satu yhtään.
Minusta se ei ollut yhtään hauskaa.
En ole aivan samaa mieltä kanssasi.
Se ei tiedä hyvää.
Kaksivuotiaat pennut ovat lähes täysikasvuisia.
Kanjoni kapenee tässä huomattavasti.
Oletko lopullisesti tärähtänyt?
En todellakaan halua lähteä.
Ne eivät ole vielä yhtään kypsiä. Rikot vain hampaasi!
Bussi oli melkein täysin tyhjä.
Tom ei ollut lainkaan peloissaan.
Olen siellä hetken päästä.
- Se ei tunnu kovin reilulta.
- Eipä näytä kovin reilulta.
Jääkaapissa ei enää ole paljoa voita jäljellä.
Ei se niin mennyt.
- Olen täysin rahaton.
- Minulla ei ole yhtään rahaa.
- Minulla on matti kukkarossa.
- Minulla ei ole pennin hyrrää.
- Minulla ei ole latin latia.
Ei oikeastaan.
En muista sitä ollenkaan.
- Tom ei juo lainkaan alkoholijuomia.
- Tom ei käytä lainkaan alkoholia.
Meiltä kaikilta on tupakat loppu.
- Tom ei ymmärrä yhtään ranskaa.
- Tom ei ymmärrä ranskaa ollenkaan.
Ihan kohta saamme tietää tulokset.
Minä en tykkää Bostonista yhtään.
Se ei ollenkaan yllättänyt meitä.
- Et ole muuttunut lainkaan.
- Et ole muuttunut yhtään.
Tomi ei näytä yhtään isältään.
Tämä ei ole ihan sitä, mitä halusin.
Nyt kaikki pennut ovat vaaroilla alttiina.
Nuoret alkavat olla janoisia. Vastasyntynyt on täysin uupunut.
Sinulla ei ole suuntavaistoa.
- Hän ei ollut lainkaan tyytyväinen tulokseen.
- Hän ei ollut ollenkaan tyytyväinen tulokseen.
En tuntenut naista ollenkaan.
Hän ei osaa ranskaa lainkaan.
- Tom ei osaa puhua yhtään ranskaa.
- Tom ei osaa puhua ranskaa lainkaan.
- En osaa puhua ollenkaan ranskaa.
- En osaa puhua ranskaa ollenkaan.
Minulla ei ole aavistustakaan.
- En yhtään pidä ystävistäsi.
- En tykkää kavereistasi ollenkaan.
Olin Tomin kanssa todella läheinen.
Afrikan savannilla kuu on lähes pimeimmillään.
Anteeksi, mutta minulla ei ole pikkurahaa.
Tuo ei todellakaan ole sama asia.
Tomi ja Mari eivät olleet yhtään uskonnollisia.
Eipä juuri yllättänyt vai mitä?
Suoraan sanottuna en pidä sinusta ollenkaan.
Tomi on aivan yksin.
En tule ikävöimään Tomia ollenkaan.
Sanoa yksi asia ja tehdä aivan toinen.
Siskokset ovat varsin erilaisia.
- En ole ihan varma.
- En ole aivan varma.
- En ole täysin varma.
Ne eivät erityisemmin pidä toistensa seurasta.
Se suihkuttaa sisään myrkkyä kuin käärme.
On yksi asia hankkia tietoa; on aivan toinen sitä soveltaa.
- Olet ihan niin kuin minä.
- Olet juuri niin kuin minä.
- Olet aivan kuin minä.
- Olet aivan niin kuin minä.
”Ymmärrätkö?” ”En ymmärrä ollenkaan.”
Täysin hylättynä poika ei tiennyt mitä tehdä.
- Lääke ei auttanut sitten yhtään.
- Lääke ei auttanut lainkaan.
- Lääke ei auttanut ollenkaan.
- Lääke ei tehonnut lainkaan.
Totta puhuen en ymmärrä abstrakteja maalauksia yhtään.
Brasilian portugali ja Euroopan portugali kuulostavat hyvin erilaisilta.
En muista sinua ollenkaan.