Translation of "понимаете" in Finnish

0.008 sec.

Examples of using "понимаете" in a sentence and their finnish translations:

- Ты понимаешь?
- Вы понимаете?
- Понимаешь?
- Понимаете?

Ymmärrätkö?

Вы понимаете?

Ymmärrätkö?

Что вы понимаете?

Mitä te ymmärrätte?

Вы меня понимаете?

- Ymmärrättekö minua?
- Ymmärrättekö te minua?

- Вы понимаете смысл этого предложения?
- Вы понимаете смысл этой фразы?

Ymmärrätkö tämän lauseen merkityksen?

- Понятно?
- Понял?
- Понимаешь?
- Понимаете?

- Ymmärrätkö?
- Ymmärrättekö?

Вы понимаете, что я говорю?

- Ymmärrätkö mitä sanon?
- Ymmärrätkö sinä, mitä sanon?
- Ymmärrätkö sinä, mitä minä sanon?
- Ymmärrätkö, mitä minä sanon?
- Ymmärrättekö, mitä minä sanon?
- Ymmärrättekö te, mitä minä sanon?
- Ymmärrättekö, mitä sanon?
- Ymmärrättekö te, mitä sanon?

Вы действительно просто не понимаете.

- Te ette todellakaan vain tajua.
- Te ette todellakaan vain ymmärrä.

- Ты не понимаешь.
- Вы не понимаете.

Sinä et ymmärrä.

- Ты меня понимаешь.
- Вы меня понимаете.

- Sinä ymmärrät minua.
- Te ymmärrätte minua.

- Ты ведь понимаешь французский, да?
- Вы ведь понимаете французский, да?
- Вы ведь понимаете французский, правда?
- Ты ведь понимаешь французский, правда?
- Вы ведь понимаете по-французски?

Sinähän ymmärrät ranskaa, vai kuinka?

- Если не понимаешь, спроси.
- Если не понимаешь - спроси.
- Если не понимаете, спросите.
- Не понимаешь - спроси.
- Не понимаете - спросите.

Jos et ymmärrä, kysy.

- Интересно, понимаешь ли ты.
- Интересно, понимаете ли вы.

Ymmärrätköhän sinä.

- Ты понимаешь по-французски?
- Вы понимаете по-французски?

- Ymmärrätkö ranskaa?
- Ymmärrätkö sinä ranskaa?

- Теперь ты меня понимаешь?
- Теперь вы меня понимаете?

Ymmärrätkö minua nyt?

- Вы меня понимаете?
- Ты меня понимаешь?
- Ты понимаешь меня?

- Ymmärrätkö minua?
- Ymmärrätkö sinä minua?

- Вы не понимаете по-французски?
- Ты не понимаешь по-французски?

- Etkö ymmärrä ranskaa?
- Etkö sinä ymmärrä ranskaa?

- Я думал, ты это понимаешь.
- Я думал, вы это понимаете.

- Luulin, että ymmärsit sen.
- Mä luulin, et sä ymmärsit sen.

- Ты ведь понимаешь по-французски?
- Вы ведь понимаете по-французски?

Sinähän ymmärrät ranskaa, eikö niin?

- Он враг. Ты не понимаешь?
- Он враг. Вы не понимаете?

- Hän on vihollinen. Etkö ymmärrä?
- Hänhän on vihollinen. Etkö sitä ymmärrä?

- Ты понимаешь, что я говорю?
- Вы понимаете, что я говорю?

- Ymmärrätkö, mitä minä puhun?
- Ymmärrätkö mitä sanon?
- Ymmärrätkö sinä, mitä sanon?
- Ymmärrätkö sinä, mitä minä sanon?
- Ymmärrätkö, mitä minä sanon?
- Ymmärrättekö, mitä minä sanon?
- Ymmärrättekö te, mitä minä sanon?
- Ymmärrättekö, mitä sanon?
- Ymmärrättekö te, mitä sanon?

- Если не понимаешь, спроси.
- Если не понимаешь, задай вопрос.
- Если не понимаешь - спроси.
- Если не понимаете, спросите.
- Не понимаешь - спроси.
- Если не понимаете, задайте вопрос.
- Не понимаете - спросите.
- Если чего-то не понимаешь, спрашивай.
- Если ты чего-то не понимаешь, спроси.

Jos et ymmärrä, kysy.

- Ты понимаешь, что я хочу сказать?
- Вы понимаете, что я хочу сказать?

Ymmärrätkö pointtini?

- Вы понимаете французский, не так ли?
- Ты понимаешь французский, не так ли?

Sinähän ymmärrät ranskaa, eikö niin?

- Том понимает то, что ты не понимаешь.
- Том понимает то, что вы не понимаете.
- Том понимает то, чего не понимаешь ты.
- Том понимает то, чего не понимаете вы.

Tom ymmärtää sen, mitä sinä et.

- Почему ты не понимаешь?
- Как же ты не понимаешь?
- Как же вы не понимаете?

- Mikset sinä ymmärrä?
- Miksi sinä et ymmärrä?

- Надеюсь, вы меня поймёте.
- Надеюсь, вы меня понимаете.
- Я надеюсь, что ты меня понимаешь.

- Toivon, että ymmärrät minua.
- Minä toivon, että sinä ymmärrät minua.

- Ты единственная, кто меня понимает.
- Ты одна меня понимаешь.
- Ты единственный, кто меня понимает.
- Ты один меня понимаешь.
- Вы единственная, кто меня понимает.
- Вы одна меня понимаете.
- Вы единственный, кто меня понимает.
- Вы один меня понимаете.

Olet ainoa, joka ymmärtää minua.