Translation of "хватить" in English

0.003 sec.

Examples of using "хватить" in a sentence and their english translations:

Этого должно было хватить.

- That should've been enough.
- That should have been enough.

Этого может не хватить.

This may not be enough.

Этого должно хватить с лихвой.

This should be plenty.

Мне может не хватить времени.

I may not have enough time.

Я считаю, этого должно хватить.

I guess that will have to do.

Еды должно хватить на всех.

There should be enough food for everybody.

Ещё три стула должно хватить.

Three more chairs should be enough.

- Этого должно быть достаточно.
- Этого должно хватить.

- That should be enough.
- That should suffice.
- This should be enough.

Я подозревал, что Тому может не хватить денег.

- I suspected Tom might not have enough money.
- I suspected that Tom might not have enough money.

Вот эликсир. Его должно хватить на несколько дней.

- Have a potion. This should be enough for a few days.
- Have an elixir. This should be enough for a few days.

- Трёх часов должно быть достаточно.
- Трёх часов должно хватить.

Three hours should be enough time.

- У меня может быть недостаточно времени.
- Мне может не хватить времени.

I may not have enough time.

- Этого должно быть более чем достаточно.
- Этого должно с лихвой хватить.

This should be more than enough.

- Мы можем не успеть пообедать.
- Нам может не хватить времени на обед.

We might not have enough time to eat lunch.

Ты, возможно, не научишься говорить так же хорошо, как носитель языка, но твоего уровня должно хватить для того, чтобы носители языка поняли, что ты хочешь сказать.

You may not learn to speak as well as a native speaker, but you should be able to speak well enough that native speakers will understand what you have to say.