Translation of "фото" in English

0.017 sec.

Examples of using "фото" in a sentence and their english translations:

- Вот фото моего ребёнка.
- Вот фото моего малыша.

Here's a picture of my baby.

Это фото Тома.

This is Tom's photograph.

Чьё это фото?

Whose photo is this?

Вот фото Тома.

Here's Tom's picture.

Я сделал фото.

I took a picture.

- Ты отправила мне своё фото.
- Ты отправил мне своё фото.

You sent me your photo.

у них было фото

they had a photo

Дай мне её фото.

- Give me her picture.
- Give me his picture.

Взгляни на это фото.

Look at that photograph.

Фото- и видеосъемка запрещены.

Photography and videotaping are forbidden.

Можно посмотреть фото Тома?

Can I see a picture of Tom?

Вы можете увидеть фото дороги

You can see the photo of the road

Я хочу фото той собаки.

I want a picture of that dog.

Он показал мне своё фото.

He showed me his picture.

Пожалуйста, покажите мне ваше фото.

Please, show me your photo.

Я отправила ему своё фото.

I sent him my picture.

Я знаю, кто на фото.

I know who's in the picture.

Пожалуйста, отправь мне своё фото.

Please send me a picture of yourself.

Ты отправил мне своё фото.

You sent me your photo.

В альбоме только цветные фото.

There are only color photos in the album.

мы также намеренно делимся этим фото.

then hopefully we're sharing intentionally too.

На этом фото — списанный грузовой контейнер,

This picture was taken outside of a decommissioned shipping container

который ставят под фото в бикини,

to celebrate barely there bikini shots,

- Это твои фото?
- Это твои фотографии?

Are those your pictures?

Не показывай мне больше её фото.

Don't show me her picture anymore.

- Это красивое фото.
- Это красивая фотография.

That's a beautiful photo.

- Чьё это фото?
- Чья это фотография?

Whose photo is this?

- Спасибо за фотографию.
- Спасибо за фото.

Thanks for the photo.

Ты хорошо выглядишь на этом фото.

You look very good in that photo.

На фото ты держишь мою руку.

You're holding my hand in the photo.

Ты должен был посмотреть на фото.

- You should have seen the photo.
- You should have seen the photograph.

Я знаю того, кто на фото.

I know the person in the picture.

- Я сделал снимок.
- Я сделал фото.

I took a picture.

- Это твоя фотография?
- Это твоё фото?

Is this your picture?

Вам знаком мальчик на этом фото?

Do you know the boy in the picture?

- Удали эту фотографию.
- Удали это фото.

Delete that picture.

Ты выглядишь очень хорошо на том фото.

You look very good in that photo.

Это фото я сделал на прошлой неделе.

- I took this picture a week ago.
- I took that photo a week ago.
- I took that picture a week ago.

Не забудьте приложить к заявлению своё фото.

Don't forget to attach your photo to the application form.

Какими хуями ты достал фото моей комнаты?

How the hell did you get a picture of my living room?

Я не могу удалить фото с камеры!

I can't remove the photos from the camera!

таких как фото, видео и других убедительных свидетельств.

like photos, videos and other strong evidence.

- Эта фотография - моя любимая!
- Это фото - моё любимое!

This photo is my favourite!

- Это фотография моей сестры.
- Это фото моей сестры.

That's a photo of my sister.

Моё фото в каждом полицейском участке в стране.

My picture's in every police station in the country.

- Она показала фото ему.
- Она показала ему фотографию.

- He was shown the photo by her.
- She showed him the photo.

- Давайте сделаем групповое фото.
- Давайте сделаем групповую фотографию.

Let's take a group picture.

- Том сделал этот снимок.
- Том снял это фото.

Tom took this photo.

- Нам нужно сделать снимок.
- Нам нужно снять фото.

We need to take a picture.

Я размещу ваше фото на них, если вы позволите».

I'll put your picture on them if you let me do that."

делились интимными фото, как они думали, с другим ребёнком,

sharing private photos thinking only another kid will see them

Когда вы там были, вы запечатлели его на фото?

And when you were there, did you take a picture of it?

Это фото, с которым мы сталкиваемся, шокирует нас почти

This photo we are facing shocks us almost

Я бы очень хотел знать, кто сделал это фото.

I really wish I knew who painted this picture.

Я думаю, что это фото было сделано в мае.

- I think this photo was taken in May.
- I believe that this photo was taken in May.

Те фото предполагаемого НЛО были разоблачены как искусная подделка.

Those supposed photos of a UFO were finally debunked as an elaborate forgery.

Ваше фото в паспорте совсем не похоже на вас.

Your passport photo doesn't look anything like you.

У меня на прикроватной тумбочке стоит фото моей девушки.

I have a photo of my girlfriend on my nightstand.

Новые издания романа Толстого публикуются с современными фото на обложке.

Now, copies of Tolstoy's novel come with a photo of a modern soldier on the cover.

- Том прислал мне его фото.
- Том прислал мне свою фотографию.

Tom sent me his picture.

- В альбоме только цветные фотографии.
- В альбоме только цветные фото.

There are only color photos in the album.

Том показал мне фото своей матери, когда она была еще школьницей.

Tom showed me a picture of his mother as a schoolgirl.

Когда становишься похож на своё фото в паспорте — пора взять отпуск.

When you're beginning to look like the photo in your passport, you should go on a holiday.

Кто скорее всего помнит обстоятельства, при которых это фото было снято?

Who's more likely to remember the circumstances of when this photo was taken?

- Меня нет ни на одном из этих фото, потому что я их снимал.
- Меня нет ни на одном из этих фото, потому что я их снимала.

I'm in none of the pictures, because I took them.

- Эта фотография была сделана в Наре.
- Это фото было сделано в Наре.

This photo was taken in Nara.

- У Тома есть фото какого-то аэропорта.
- У Тома есть фотография аэропорта.

- Tom has a photo of an airport.
- Tom has a photo from an airport.

Когда начинаешь быть похожим на своё паспортное фото, тебе надо в отпуск.

When you start to look like the photo in your passport, it's time to go on vacation.

- Том показал Мэри фото своих детей.
- Том показал Мэри фотографию своих детей.

Tom showed Mary a picture of his children.

- Эта семейная фотография ей особенно нравится.
- Это семейное фото ей особенно нравится.

She especially likes this family photo.

- Когда начинаешь походить на своё фото в паспорте, тебе пора отправляться в отпуск.
- Когда вы начинаете походить на своё фото в паспорте, вам пора отправляться в отпуск.

When you start looking like your passport photo you should go on vacation.

Еще интереснее то, что Эндрю Карлссин на этом фото говорит, что я тоже

More interesting thing is that Andrew Carlssin in this photo says I am too

У тебя есть хоть какие-нибудь предположения, где эти фото могли быть сняты?

Do you have any idea when those pictures might have been taken?

- Вам знаком мальчик на этом фото?
- Знаете ли вы мальчика на этом снимке?

Do you know the boy in the picture?

При регистрации пожалуйста показывайте фото и документ, которые вы подавали во время бронирования.

At check-in, please show a picture identification and the document you gave for reference at reservation time.

- Это фотография Мэри и её длинноволосого парня.
- Это фото Маши и её патлатого приятеля.

It's a picture of Mary and her long-haired boyfriend.

Делитесь музыкой вашей страны, рассказывайте нам о себе, показывайте фото своего города и многое другое!

Share music from your country, introduce yourself to us, share photos of your city, and so on!

Владимиру наскучило смотреть BBC, он выключил телевизор и предложил Александру посмотреть фото с его последней охоты.

Bored of watching the BBC, Vladimir turned off the television and suggested to Alexander that the two of them have a look at the pictures of his latest hunting trip.

Италия — это страна, где бизнес по продаже украденных фото знаменитостей впервые зародился и подарил миру слово "папарацци".

Italy is the country where the business of selling snatched pictures of the famous began and gave the world the word "paparazzo".

- Он показал нам фото своей матери.
- Он показал нам фотографию своей матери.
- Он показал нам фотографию своей мамы.

He showed us his mother's picture.

- Посмотри внимательно на картинку и найди на ней меня.
- Посмотри внимательно на фото и найди на нём меня.

Have a good look at this picture and find me in it.

- Увидев фото своей сестры, я был удивлён, как она постарела.
- Увидев фотографию своей сестры, я поразилась, какой она стала старой.
- Когда я увидел фотографию моей сестры, я был поражён тем, как она постарела.
- Увидев фото своей сестры, я была удивлена, как она постарела.

- When I saw the picture of my sister, I was astonished at how old she'd become.
- When I saw my sister's picture, I was astonished at how old she'd become.
- When I saw my sister's photo, I was astonished at how old she'd become.

«Куплю диван в форме буквы L. Напишите мне, если желаете такой продать». — «У меня такой есть. Вот фото». — «Это, к сожалению, на L не похоже». — «А это строчная L».

"Looking to buy an L-shaped couch. Message me if you're interested in selling one." "I have one. Here's a picture." "Unfortunately, that is not shaped like an L." "It's a lower-case L."