Translation of "Вот" in English

0.012 sec.

Examples of using "Вот" in a sentence and their english translations:

- Вот она.
- Вот.
- Вот он.
- Вот оно.

Here it is.

- Поезд вот-вот подъедет.
- Поезд вот-вот прибудет.

The train is about to arrive.

- Крыша вот-вот обрушится.
- Крыша вот-вот рухнет.

The roof is about to collapse.

Вот так вот.

That's the way it is.

- Поезд вот-вот отправится. Поспеши.
- Поезд вот-вот тронется. Поспеши.
- Поезд вот-вот тронется. Поспешите.
- Поезд вот-вот отправится. Поспешите.

The train's about to leave. Hurry up.

- Вот это!
- Вот этот!
- Вот эта!

That one!

- Вот хороший.
- Вот хорошая.
- Вот хорошее.

Here's a good one.

- Вот свободный.
- Вот свободная.
- Вот свободное.

This is the free one.

- Вот новый.
- Вот новая.
- Вот новое.

Here's a new one.

- Она вот-вот его купит.
- Она вот-вот её купит.

She's on the verge of buying it.

- Поторопись! Поезд вот-вот уйдёт.
- Поторопитесь! Поезд вот-вот уйдёт.

Hurry up! The train is about to leave.

- Эта хижина вот-вот рухнет.
- Эта хибара вот-вот развалится.

This hut is in danger of falling down.

- Эти цветы вот-вот расцветут.
- Эти цветы вот-вот раскроются.

These flowers are just about to bloom.

- Бейсбольный сезон вот-вот начнётся.
- Бейсбольный сезон вот-вот стартует.

Baseball season's about to start.

- Вот такие пироги.
- Вот такая вот загогулина.

That's the way the cookie crumbles.

Вот-вот наступит тьма.

Darkness is almost here.

Башня вот-вот рухнет.

The tower is going to collapse.

Самолёт вот-вот взлетит.

The plane is about to take off.

Солнце вот-вот взойдёт.

The sun is about to rise.

Он вот-вот взорвётся!

It's about to explode!

Том вот-вот умрёт?

Is Tom going to die?

Вот ключ, вот контракт.

Here's the key, here's the contract.

- Вот, примерь.
- Вот, примерьте.

Here, try it on.

Том вот-вот заплачет.

Tom is on the verge of crying.

Том вот-вот вернётся.

Tom is due back any second.

Вишни вот-вот зацветут.

The cherry trees are about to blossom.

- Вот он!
- Вот она!

- Here she is!
- Here he is!
- There she is!

Концерт вот-вот начнётся.

- The concert is just about to start.
- The concert's about to start.

Игра вот-вот начнётся.

- The game is about to begin.
- The game's about to begin.

Том вот-вот победит.

Tom is going to win.

Встреча вот-вот начнётся.

- The meeting's about to start.
- The meeting is about to start.

Она вот-вот вернётся.

She'll return very soon.

- Вот счёт.
- Вот накладная.

- Here is the bill.
- Here's the bill.

Кино вот-вот начнётся.

The movie's about to start.

- Вот, попробуй.
- Вот, попробуйте.

Here, have a taste.

- Вот, попей.
- Вот, попейте.

Here, have a drink.

Правила вот-вот изменятся.

The rules are about to change.

Поезд вот-вот придёт.

The train is about to arrive here.

Вот-вот пойдёт дождь.

It's about to rain.

- Вот оригиналы.
- Вот подлинники.

These are the originals.

Вот-вот начнется шторм.

- A storm is imminent.
- A storm is brewing.

Фильм вот-вот начнётся.

The movie's about to start.

- Вот кот.
- Вот кошка.

There is a cat.

Всё вот-вот изменится.

Things are about to change.

Он вот-вот уснёт.

He is about to fall sleep.

Том вот-вот заснёт.

Tom is about to fall asleep.

Дом вот-вот рухнет.

The house is about to collapse.

Мост вот-вот рухнет.

The bridge is about to collapse.

- Кино вот-вот начнётся.
- Фильм вот-вот начнётся.
- Фильм сейчас начнётся.

The movie's about to start.

Вот!

- Here it is.
- Behold.
- Look.

Вот.

Here it is.

- Вот это следующий!
- Вот следующий!
- Вот и следующий!

This is the next one!

- Вот ваш обед.
- Вот твой обед.
- Вот ваш ленч.
- Вот ваш ланч.

Here's your lunch.

Старый режим вот-вот рухнет.

The obsolete regime is about to collapse.

- Вот так вот.
- Это так.

- That's the way it is.
- That's right!
- That's how it is.
- It's true!
- Right!

Казалось, дом вот-вот рухнет.

The house seemed about to collapse at any moment.

Он вот-вот должен вернуться.

He should be back any minute now.

- Вот она.
- Вот она идёт.

- Here he comes.
- There she comes.
- Here she comes.
- There he comes.

- Вот, пожалуйста.
- Вот вы где.

Here you are.

Вот такая вот хуйня, малыши.

- That's the way the cookie crumbles.
- That's the way it goes.

Вот Бог, а вот порог.

Rain or snow, out you go.

Том вот-вот будет здесь.

Tom will be here in a moment.

Бейсбольный сезон вот-вот начнётся.

Baseball season's about to start.

Том, похоже, вот-вот заплачет.

Tom looks like he's going to cry.

Мэри вот-вот взорвётся смехом.

Mary was about to burst out laughing.

Они, казалось, вот-вот заплачут.

They looked as if they would cry.

вот Нейл Патель, вот Моз,

here's Neil Patel, here's Moz,

- Вот твоя собака.
- Вот ваша собака.
- Вот Ваша собака.

- Here is your dog.
- Here's your dog.

- Вот Ваш ключ.
- Вот её ключ.
- Вот его ключ.

- Here is your key.
- Here's your key.

- Вот Ваша собака.
- Вот его собака.
- Вот её собака.

- Here is your dog.
- Here's your dog.

- Вот твой ключ.
- Вот ваш ключ.
- Вот Ваш ключ.

- Here is your key.
- Here's your key.

- Вот те на!
- Вот те нате!
- Вот так так!

- Well I never!
- Well, I never!
- Well, I never did!
- I never did!

- Вот ещё один.
- Вот ещё одна.
- Вот ещё одно.

Here's another one.

- Вот мой котик.
- Вот моя кошечка.
- Вот моя киска.

That's my pussy.

- Шоу сейчас начнётся.
- Спектакль сейчас начнётся.
- Шоу вот-вот начнётся.
- Спектакль вот-вот начнётся.

The show's about to start.

- Вот мы здесь.
- Вот и мы.
- А вот и мы.

- Here we are.
- Here we are!

- Какой сюрприз!
- Вот так сюрприз!
- Вот неожиданность!
- Вот это сюрприз!

What a surprise!

- Вот ваш ключ.
- Вот Ваш ключ.

- Here is your key.
- This is your key.

- А вот и он.
- Вот он.

- Here he comes.
- Here it is.
- There he is.

Те книги, похоже, вот-вот упадут.

Those books look as if they're going to topple over any minute.

- Вот она!
- А вот и она!

Here she is!

- Вот мой кошелёк.
- Вот мой бумажник.

Here's my wallet.

- Вот поезд.
- А вот и поезд.

Here comes the train.

- Вот дурак.
- Какой дурак!
- Вот идиот.

What an idiot!

- Вот это выстрел!
- Вот это удар!

What a shot!

- Вот, возьми это.
- Вот, возьмите это.

Here, take this.