Translation of "след" in English

0.023 sec.

Examples of using "след" in a sentence and their english translations:

позади след

there is a trail behind

Я потерял их след.

I've lost track of them.

Лисий след ведёт к норе.

The fox trail leads to a burrow.

Римляне оставили свой след в Британии.

The Romans left their mark in Britain.

- Вор испарился.
- Вора и след простыл.

The thief vanished.

это оставленный след, мы называем это комой

this is the trace left behind, we call it a coma

Инцидент оставил неизгладимый след в его памяти.

The incident was etched in his memory.

Когда Том проснулся, Мэри уже след простыл.

- When Tom woke up, he found that Mary had disappeared.
- When Tom woke up, he found that Mary had vanished.

Этот случай оставил след в моей памяти.

That incident is printed on my mind.

Это значит, что бедность оставляет действительно устойчивый след,

Now that means that poverty leaves a really lasting scar,

Выведенное пятно всё-таки оставило след на юбке.

The stain that was removed was still visible on the skirt.

Теория относительности Альберта Эйнштейна оставила след в современной науке.

Albert Einstein's theory of relativity marked modern science.

"Посмотри сюда" - "А?" - "На правой стороне бампера след от удара".

"Take a look at this." "Eh?" "There's an impact mark on the right-hand side of the bumper."

И это создает меньший след, который имеет меньшее сопротивление мячу.

And that creates a smaller wake, that has less drag on the ball.

- Мокрая ваза оставила отпечаток на столе.
- От мокрой вазы остался след на столе.

The wet vase left a mark on the table.

На пальце Тома не было обручального кольца, но Мэри заметила белый след от него.

Tom wasn't wearing a wedding ring, but Mary noticed a white circle on his ring finger.

Но проблема в том, что ей придется вернуться в воду. По ту сторону акула снова взяла ее след.

But the problem is, of course, she's gotta come back. On the other side, the shark picks up her scent again.