Translation of "разуться" in English

0.003 sec.

Examples of using "разуться" in a sentence and their english translations:

- Тебе лучше разуться.
- Вам лучше разуться.

- You'd better take your shoes off.
- You'd better take off your shoes.

- Тебе надо разуться.
- Вам надо разуться.

- You should take off your shoes.
- You should take your shoes off.

Том попросил всех разуться.

Tom asked everyone to take their shoes off.

Я сказал Тому разуться.

I told Tom to take off his shoes.

Я не могу разуться.

I can't get my shoes off.

Том помог Мэри разуться.

- Tom helped Mary take off her shoes.
- Tom helped Mary take her shoes off.

Перед тем как войти, нужно разуться.

- You need to take off your shoes before entering.
- You need to take your shoes off before entering.

- Нам нужно разуться перед тем, как зайти в дом?
- Нам разуться, прежде чем зайти в дом?

- Are we to remove our shoes before entering the house?
- We must remove our shoes before entering the house.

Нам придётся разуться, перед тем как войти.

- We are supposed to take off our shoes at the entrance.
- We will have to take off our shoes before going in.

На входе в японский дом посетителей, как правило, просят разуться.

- Visitors are usually asked to remove their shoes before they enter a Japanese house.
- At the entrance of a Japanese house, visitors are generally asked to take off their shoes.

- Нам нужно разуться перед тем, как зайти в дом?
- Нам нужно снять обувь перед тем, как зайти в дом?

Are we to remove our shoes before entering the house?

- Я сказал Тому разуться.
- Я сказал Тому снять ботинки.
- Я сказал Тому, чтобы он разулся.
- Я сказал Тому, чтобы он снял ботинки.

I told Tom to take off his shoes.

- Нам разуться, прежде чем зайти в дом?
- Нам разуваться перед тем, как зайти в дом?
- Нам разуваться, прежде чем заходить в дом?
- Нам снимать обувь перед тем, как войти в дом?

Are we to remove our shoes before entering the house?