Translation of "приносят" in English

0.005 sec.

Examples of using "приносят" in a sentence and their english translations:

- Приносят ли деньги счастье?
- Деньги приносят счастье?

Does money bring happiness?

Деньги приносят счастье?

Does money bring happiness?

приносят больше дохода.

generate more income as well.

никогда не приносят удовлетворение.

Never satisfies.

Сюда часто приносят письма?

How often are letters delivered here?

Чёрные кошки приносят несчастье.

Black cats are bad luck.

Эффектные кадры приносят деньги.

Dramatic images are money.

Детей не аисты приносят.

Children are not brought by storks.

Деньги не всегда приносят счастье.

Money does not always bring happiness.

Время и обстоятельства приносят мудрость.

Time and circumstances bring wisdom.

Считается, что деньги приносят счастье.

It is generally believed that money brings happiness.

Они приносят оплодотворенные яйцеклетки на мелководье...

They're bringing their fertilized eggs up into the shallows...

Она верит, что детей приносят аисты.

She believes in the stork.

Дождевые черви иногда приносят пользу почве.

Worms are sometimes beneficial to soil.

Красивые цветы хороших плодов не приносят.

Beautiful flowers don't always produce good fruits.

Дети приносят свои книги каждый день.

The boys bring their books every day.

Подкова и четырёхлистный клевер приносят счастье.

A horseshoe and a four-leaf clover bring good luck.

- Ты действительно думаешь, что чёрные кошки приносят несчастье?
- Вы действительно думаете, что чёрные кошки приносят несчастье?
- Ты действительно веришь, что чёрные кошки приносят несчастье?
- Вы действительно верите, что чёрные кошки приносят несчастье?

Do you really believe that black cats cause bad luck?

- Некоторые думают, что чёрные кошки приносят несчастье.
- Некоторые люди думают, что чёрные кошки приносят несчастье.

Some people believe that black cats bring bad luck.

- В Испании подарки детям приносят три короля-мага.
- В Испании подарки детям приносят три волхва.

In Spain, it's the Three Kings that bring the children their presents.

- Многие люди верят в то, что деньги приносят счастье.
- Многие люди верят, что деньги приносят счастье.

Many people believe that money brings happiness.

Я видела, как эти программы приносят пользу.

And I've seen how these programs can make a difference.

Вложения в акции не всегда приносят прибыль.

Stock investments do not always yield profit.

Некоторые думают, что чёрные кошки приносят несчастье.

- Some people believe that black cats bring bad luck.
- Some people believe black cats bring bad luck.

Некоторые лекарства приносят больше вреда, чем пользы.

Some medicines will do you more harm than good.

Мои инвестиции приносят мне примерно 10 процентов годовых.

My investments earn about 10 percent a year.

Гости всегда приносят радость; если не приходом, то уходом.

Guests always bring delight; if it is not when coming, then it is when leaving.

Интересно, почему некоторые люди считают, что черные кошки приносят несчастье.

I wonder why some people think black cats are unlucky.

Лишь немногие вещи приносят нам такое же удовольствие, как музыка.

Few things bring as much pleasure as music.

Я не верю в то, что чёрные кошки приносят несчастье.

- I don't believe that black cats cause bad luck.
- I don't believe black cats cause bad luck.

и 10 кликов, это не собирается приносят вам много дохода.

and 10 clicks, it's not gonna generate you much income.

Я уверенно двигаюсь по пути прогресса. Мои усилия приносят свои плоды.

I am progressing steadily. My efforts are paying off.

Войны не приносят мир. Они, наоборот, несут боль и горе обеим сторонам.

War doesn't bring peace; on the contrary, it brings pains and grief on both sides.

Она считает, что иммигранты приносят больше проблем, чем пользы для принимающей страны.

She thinks that immigrants bring more harm than good to the receiving country.

Сколько времени и энергии Вы тратите на проекты, которые не приносят Вам деньги?

How much time and energy do you spend on projects that don't make you any money?

Аналогично, самые сильные причины для остановки обычно те, которые приносят краткосрочную выгоду (например, чтобы почувствовать себя здоровым и более привлекательным).

Similarly, the strongest reasons for stopping are usually the short-term benefits (for example, feeling healthier and more attractive).