Translation of "письма" in English

0.011 sec.

Examples of using "письма" in a sentence and their english translations:

А письма? Эти письма меня успокаивали,

But I remembered finding comfort in those letters,

- Жду твоего письма.
- Жду вашего письма.

I'm waiting for your letter.

- Я писал письма.
- Я пишу письма.

I've been writing letters.

"Чьи это письма?" - "Это письма Линды".

"Whose letters are these?" "They are Linda's."

- Ты пишешь письма?
- Вы пишете письма?

Do you write letters?

- Эти письма тебе.
- Эти письма вам.

These letters are for you.

- Вы получили мои письма?
- Ты получил мои письма?
- Вы получали мои письма?
- Ты получал мои письма?

Did you receive my letters?

- Все эти письма адресованы тебе.
- Все эти письма адресованы вам.
- Все эти письма - тебе.
- Все эти письма - Вам.

All of these letters are addressed to you.

- Спасибо тебе за письма.
- Спасибо вам за письма.

Thank you for your letters.

- Ты нашёл свои письма?
- Вы нашли свои письма?

Did you find your letters?

Том пишет письма.

Tom is writing letters.

Я писал письма.

I've been writing letters.

Было три письма.

There were three letters.

Жду твоего письма.

I'm waiting for your letter.

Письма были доставлены.

The letters were delivered.

Ты пишешь письма?

Do you write letters?

- Она постоянно пишет письма.
- Она пишет письма без остановки.
- Она строчит письма без остановки.

She doesn't stop writing letters.

- Он пишет письма своей матери.
- Он пишет письма матери.

He writes letters to his mother.

- Не забудь отправить письма.
- Не забудьте отправить письма.
- Не забудь опустить письма в почтовый ящик.
- Не забудьте опустить письма в почтовый ящик.

Don't forget to mail the letters.

- Пожалуйста, не забудьте отправить письма.
- Пожалуйста, не забудьте послать эти письма.
- Пожалуйста, не забудь отправить письма.

- Please remember to mail the letters.
- Please don't forget to post the letters.
- Please remember to post the letters.

- С нетерпением жду твоего письма!
- С нетерпением жду вашего письма!

- I'm looking forward to your letter!
- I'm looking forward to your letter.

- Не забудь отправить письма, пожалуйста.
- Пожалуйста, не забудь отправить письма.

- Please don't forget to post the letters.
- Please don't forget to send out the letters.

- Ты не отвечал на письма.
- Вы не отвечали на письма.

You haven't replied to the letters.

- Зачем ты сжёг те письма?
- Зачем вы сожгли те письма?

Why did you burn those letters?

- Почему она сожгла эти письма?
- Зачем она сожгла эти письма?

Why did she burn those letters?

- Я написал вам три письма.
- Я написал тебе три письма.

I wrote you three letters.

Для меня есть письма?

Have any letters arrived for me?

Она постоянно пишет письма.

She is constantly writing letters.

Сюда часто приносят письма?

How often are letters delivered here?

Я написал три письма.

I've written three letters.

Письма доставляются каждый день.

Letters are delivered every day.

Смысл этого письма неясен.

The meaning of this letter is unclear.

Мальчик не видит письма.

The boy doesn't see the letter.

Я жду её письма.

- I am expecting a letter from her.
- I'm expecting a letter from her.

Том написал три письма.

Tom wrote three letters.

Эти письма признали подлинными.

These letters have been acknowledged to be genuine.

Содержание письма было секретным.

The contents of the letter were secret.

Он пишет письма матери.

He writes letters to his mother.

Вы получили мои письма?

Did you receive my letters?

Письма доставляют каждый день.

Letters are delivered every day.

Кто написал эти письма?

Who wrote these letters?

Том занят написанием письма.

Tom is busy writing a letter.

Сами посылал Лейле письма.

Sami sent Layla letters.

Том пишет мне письма.

Tom writes me letters.

Том ненавидит писать письма.

Tom hates writing letters.

- Он часто пишет письма своим родителям.
- Он часто пишет письма родителям.

He often writes letters to his parents.

- Пожалуйста, не забудьте отправить письма.
- Не забудьте, пожалуйста, отправить письма.
- Не забудьте, пожалуйста, опустить письма в почтовый ящик.

- Please remember to mail the letters.
- Please don't forget to mail the letters.
- Please remember to post the letters.

- Я жду её письма.
- Я жду письма от неё.
- Я жду от неё письмо.
- Я жду от неё письма.

- I am expecting a letter from her.
- I'm expecting a letter from her.

- Я часто получаю письма от нее.
- Я часто получаю от неё письма.

I often receive letters from her.

- Моя мать ненавидит писать письма.
- Моя мать терпеть не может писать письма.

My mother hates to write letters.

- Вчера вечером я написал три письма.
- Я написал три письма прошлой ночью.

I wrote three letters last night.

- Марика писала тебе письма по-фински?
- Марика тебе письма на финском писала?

Did Marika write you letters in Finnish?

- Каждую неделю она пишет мне письма.
- Она отправляет мне письма каждую неделю.

She writes me every week.

- Он еще не овладел искусством письма.
- Он еще не владеет искусством письма.

He hasn't yet mastered the art of writing.

- Я порвал все написанные тобой письма.
- Я порвала все написанные тобой письма.

I tore up all the letters that you wrote to me.

- Это случилось перед получением вашего письма.
- Это произошло перед получением вашего письма.

This happened prior to receiving your letter.

Мы удаляем письма с оскорблениями.

We delete the hate mails.

С нетерпением жду твоего письма.

I am looking forward to your letter.

Секретарша вскрыла доставленные утром письма.

The secretary opened the mail which had been delivered that morning.

Он пишет письма своей матери.

He writes letters to his mother.

Он часто пишет письма родителям.

He often writes letters to his parents.

Кто написал эти два письма?

- Who wrote these two letters?
- Who was it who wrote these two letters?

Мне надо отправить эти письма.

I have to send these letters.

Я пишу письма своим друзьям.

I write letters to my friends.

Я не писал того письма.

I didn't write that letter.

Я всё утро писал письма.

I had been writing letters all that morning.

Письма от Тома перестали приходить.

Tom's letters stopped coming.

Я не мастер писать письма.

I'm not a big letter writer.

Можешь выбросить все эти письма.

You can throw all these letters away.

Он писал мне любовные письма.

He wrote me love letters.

Я писал письма всё утро.

I had been writing letters all that morning.

Я всё утро пишу письма.

I have been writing letters all morning.

Я жду от неё письма.

- I am expecting a letter from her.
- I'm expecting a letter from her.

Он пишет письма по-английски?

Does he write letters in English?

Она привыкла хранить старые письма.

She's in the habit of keeping old letters.

С нетерпением жду Вашего письма.

- I'm looking forward to your letter!
- I'm looking forward to your letter.

Я жду письма от Тома.

I'm waiting for a letter from Tom.

Я узнал правду из письма.

I learned the truth from the letter.

Я этого письма не писал.

I didn't write this letter.

Он написал мне четыре письма.

- He wrote me four letters.
- She wrote me four letters.