Translation of "позволили" in English

0.011 sec.

Examples of using "позволили" in a sentence and their english translations:

Они позволили мне уйти.

They let me go.

Тому позволили помочь Мэри.

Tom was allowed to help Mary.

Тому не позволили остаться.

Tom wasn't allowed to stay.

Тому наконец позволили высказаться.

Tom was finally allowed to talk.

- Обстоятельства не позволили мне вам помочь.
- Обстоятельства не позволили мне тебе помочь.

Circumstances did not permit me to help you.

- Мне не позволили с тобой увидеться.
- Мне не позволили с вами увидеться.

I wasn't allowed to see you.

Ему не позволили хранить молчание.

He was not allowed to remain silent.

Они позволили мне выбрать подарок.

They let me pick a present.

Спасибо, что позволили мне остаться.

Thanks for letting me stay.

Призовые деньги позволили ему купить гитару.

The prize money allowed him to buy a guitar.

Неотложные дела не позволили ему прийти.

Urgent business kept him from coming.

Вы позволили Тому вести вашу машину?

Did you let Tom drive your car?

Обстоятельства не позволили мне тебе помочь.

Circumstances did not permit me to help you.

Ему не позволили поступить в колледж.

He was not allowed to enroll in the college.

Мы бы никогда этого не позволили.

- We never would have allowed it.
- We never would've allowed it.

Мне не позволили с ними увидеться.

I wasn't allowed to see them.

Мне не позволили с ним увидеться.

I wasn't allowed to see him.

Мне не позволили с ней увидеться.

I wasn't allowed to see her.

Обстоятельства не позволили мне вам помочь.

Circumstances did not permit me to help you.

Обстоятельства не позволили мне поехать за границу.

The circumstances did not allow me to go abroad.

Вы бы позволили мне записать этот разговор?

Would you authorize me to record this conversation?

- Они позволили мне уйти.
- Они меня отпустили.

They let me go.

Мне не позволили делать вещи, которые я хотел.

- I was not allowed to do the things I wanted.
- I wasn't allowed to do the things I wanted.

позволили нам сделать эти и многие другие важные открытия.

that's allowed us to make these and many other important discoveries.

Призовые деньги позволили мне отправиться в путешествие вокруг света.

The prize money enabled me to go on a world cruise.

- Спасибо, что дали мне сказать.
- Спасибо, что позволили мне высказаться.

Thanks for letting me speak.

- Спасибо, что позволили нам остаться.
- Спасибо, что позволил нам остаться.

Thanks for letting us stay.

Думаю, Том был рад, что ему не позволили это сделать.

I think Tom was glad that he wasn't allowed to do that.

Но сотрудники БТПК не только не позволили мне поговорить с Анной,

Not only would CBP officials not let me speak to Anna,

У меня была действующая виза, поэтому мне позволили въехать в страну.

I had a valid visa, so I was allowed to enter the country.

Мы не смогли выяснить, почему нам не позволили войти в то здание.

We haven't been able to find out why we weren't allowed to enter that building.

- Почему ты позволил Тому это сделать?
- Почему вы позволили Тому это сделать?

Why did you allow Tom to do that?

- Жаль, что тебе не разрешили этого сделать.
- Жаль, что вам не разрешили этого сделать.
- Жаль, что тебе не позволили этого сделать.
- Жаль, что вам не позволили этого сделать.

It's a shame that you weren't allowed to do that.

Гениальные труды товарища Сталина позволили советской лингвистике занять лидирующую позицию в мировой науке.

Brilliant papers by Comrade Stalin allowed Soviet linguistics to take the leading position in the world.

- Мне разрешили это сделать.
- Мне позволили это сделать.
- Мне было позволено это сделать.

I was allowed to do that.

но они в конечном итоге позволили мне назад в два или три раза.

but they eventually let me back in two or three times.

- Почему ты не позволил Тому это сделать?
- Почему вы не позволили Тому это сделать?

Why didn't you allow Tom to do that?

- Спасибо, что позволил мне остаться с тобой.
- Спасибо, что позволили мне остаться с вами.

Thanks for letting me stay with you.

- Том хотел это сделать, но ему не разрешили.
- Том хотел это сделать, но ему не позволили.

Tom wanted to do that, but he wasn't allowed to.

- Мне не позволили делать вещи, которые я хотел.
- Мне было непозволено делать то, что я хотел.

- I was not allowed to do the things I wanted.
- I wasn't allowed to do the things I wanted.

Этот резиновый шланг и круговая рисовка позволили аниматорам быстро рисовать руки, ноги и головы, не тратя слишком много времени

This rubber hose and circle aesthetic allowed animators to quickly draw arms, legs, and heads without spending too much time

- Я знаю, что Том ушёл бы, если бы мы его отпустили.
- Я знаю, что Том уехал бы, если бы мы его отпустили.
- Я знаю, что Том ушёл бы, если бы мы ему позволили.
- Я знаю, что Том уехал бы, если бы мы ему позволили.

- I know Tom would leave if we'd let him.
- I know that Tom would leave if we'd let him.

- Почему ты не позволил Тому тебе помочь?
- Почему вы не позволили Тому вам помочь?
- Почему ты не дал Тому тебе помочь?
- Почему вы не дали Тому вам помочь?

Why didn't you let Tom help you?

- Я знал, что ты бы никогда не позволил Тому умереть.
- Я знал, что ты бы никогда не позволила Тому умереть.
- Я знал, что вы бы никогда не позволили Тому умереть.
- Я знала, что ты бы никогда не позволил Тому умереть.
- Я знала, что ты бы никогда не позволила Тому умереть.
- Я знала, что вы бы никогда не позволили Тому умереть.

I knew you'd never let Tom die.