Translation of "передумаю" in English

0.004 sec.

Examples of using "передумаю" in a sentence and their english translations:

Я не передумаю никогда.

I will never change my mind.

Я никогда не передумаю.

I will never change my mind.

Я, может быть, передумаю.

I might change my mind.

Я вряд ли передумаю.

- I'm not likely to change my mind.
- I won't likely change my mind.

Будь что будет, я не передумаю.

- Come what may; I won't change my mind.
- Come what may, I won't change my opinion.

Что бы ни случилось, я не передумаю.

No matter what happens, I will never change my mind.

Я не передумаю, что бы ни случилось.

- I shall not change my mind, whatever happens.
- I shall not change my mind, no matter what happens.

Даже если ты меня остановишь, я не передумаю.

Even if you stop me, I won't change my mind.

Взойди солнце хоть за Западе, я не передумаю.

If the sun were to rise in the west, I wouldn't change my mind.

Что бы он ни сказал, я не передумаю.

Whatever he may say, I won't change my mind.

- Что бы ни случилось, я не передумаю.
- Что бы ни произошло, я своего мнения не изменю.
- Будь что будет, я не передумаю.

- Come what may; I won't change my mind.
- No matter what happens, I won't change my mind.
- Come what may, I won't change my opinion.
- No matter what happens, I'm not changing my mind.
- Whatever happens happens, I'm not changing my mind.

- Я, наверное, не передумаю.
- Я, наверное, не изменю своё мнение.

I probably won't change my mind.

- Независимо от того, что вы говорите, я не передумаю.
- Неважно, что вы говорите, я не передумаю.
- Что бы ты ни говорила, я не изменю своё мнение.

No matter what you say, I won't change my mind.

- Будь что будет, я не отступлюсь.
- Что бы ни случилось, я не передумаю.
- Что бы ни произошло, я своего мнения не изменю.
- Будь что будет, я не передумаю.

Come what may; I won't change my mind.

- Говори что хочешь, я не передумаю.
- Можете говорить что хотите, я своего мнения не изменю.
- Можешь говорить что хочешь, я своего мнения не изменю.
- Говорите что хотите, я своего мнения не изменю.
- Говори что хочешь, я своего мнения не изменю.
- Говорите что хотите, я не передумаю.
- Можешь говорить что хочешь, я не передумаю.
- Можете говорить что хотите, я не передумаю.

Say what you will; I won't change my mind.

- Говори что хочешь, я не передумаю.
- Говори что хочешь, я не изменю своё мнение.

Say what you will; I won't change my mind.

- Что бы ни случилось, я не передумаю.
- Что бы ни произошло, я своего мнения не изменю.

Come what may; I won't change my mind.

- Говори, говори, я своего мнения не изменю.
- Говори, говори, я не передумаю.
- Говори сколько хочешь, я своего мнения не изменю.

Say what you will; I won't change my mind.