Translation of "осознаёте" in English

0.003 sec.

Examples of using "осознаёте" in a sentence and their english translations:

Вы осознаёте риски.

You understand the risks.

Вы это осознаёте?

Do you realize that?

просто вы не осознаёте этого.

you're just not consciously aware of them.

Вы, кажется, не осознаёте, насколько это серьёзно.

You don't seem to realize how serious this is.

- Вы это осознаёте?
- Вы отдаёте себе в этом отчёт?

Do you realize that?

Я не думаю, что вы в полной мере осознаёте последствия.

- I don't think you fully understand the consequences.
- I don't think that you fully understand the consequences.

- Я рад, что ты осознаёшь это.
- Я рад, что вы осознаёте это.
- Я рада, что ты осознаёшь это.
- Я рада, что вы осознаёте это.

I'm glad you realize that.

- Вы осознаёте риски?
- Ты осознаёшь риски?
- Ты понимаешь, чем это чревато?

- Do you understand the risks?
- Do you realize what it entails?
- Do you understand the implications?
- Do you realise the possible consequences?

- Ты хоть понимаешь, сколько неприятностей ты доставил?
- Вы осознаёте, сколько неприятностей доставили?

Do you realize how much trouble you've caused?

- Ты понимаешь, что происходит?
- Вы понимаете, что происходит?
- Ты осознаёшь, что происходит?
- Вы осознаёте, что происходит?

Do you realize what's happening?

- Ты это осознаёшь?
- Вы это осознаёте?
- Ты отдаёшь себе в этом отчёт?
- Вы отдаёте себе в этом отчёт?

Do you realize that?

- Ты, похоже, не понимаешь, насколько это серьёзно!
- Вы, кажется, не осознаёте, насколько это серьёзно.
- Ты, кажется, не понимаешь, насколько это серьёзно.

- You don't seem to realize how serious this is.
- You don't seem to realize how serious this is!