Translation of "отчёт" in English

0.014 sec.

Examples of using "отчёт" in a sentence and their english translations:

- Вы дописали отчёт?
- Вы закончили писать отчёт?
- Ты дописал отчёт?
- Ты закончил писать отчёт?

Have you finished writing the report?

- Напишите отчет.
- Напишите отчёт.
- Напиши отчёт.

Write a report.

- Ты дочитал отчёт?
- Вы дочитали отчёт?

Have you finished reading the report?

- Я написал отчёт.
- Я написала отчёт.

I wrote the report.

Вот отчёт.

Here's the report.

- Он сдал отчёт.
- Он сдал свой отчёт.

He handed in his report.

- Она сдала отчёт.
- Она сдала свой отчёт.

She handed in her report.

- Вы сдали свой отчёт?
- Ты сдал свой отчёт?

Have you turned in your report?

- Я могу увидеть отчёт?
- Могу я увидеть отчёт?

Can I see the report?

- Его отчёт был правдив.
- Его отчёт соответствовал истине.

- His report was truthful.
- His report was accurate.

- Ты написал свой отчёт?
- Ты написала свой отчёт?

Have you written your report?

- Я не читал отчёт.
- Я не читала отчёт.

I haven't read the report.

Я набросал отчёт.

I dashed off the report.

Том написал отчёт.

Tom wrote the report.

Кто напишет отчёт?

- Who will write the report?
- Who'll write the report?

Я прочитал отчёт.

I've read the report.

Этот отчёт неполный.

This report is incomplete.

Вот сегодняшний отчёт.

Here's today's report.

Он подделал отчёт.

He doctored his report.

- Ты написал доклад.
- Ты написал отчёт.
- Вы написали отчёт.

You've written the report.

- Ты прочитал доклад?
- Ты прочёл отчёт?
- Вы прочли отчёт?

Have you read the report?

- Я не дочитал отчёт.
- Я не закончил читать отчёт.

I haven't finished reading the report.

- Я только что дописал отчёт.
- Я только дописал отчёт.

I've just finished writing the report.

- Том написал очень обстоятельный отчёт.
- Том написал очень глубокий отчёт.
- Том написал очень основательный отчёт.

Tom wrote a very profound report.

- Вы читали доклад, не так ли?
- Вы ведь прочли отчёт?
- Ты ведь прочёл отчёт?
- Вы ведь читали отчёт?
- Ты ведь читал отчёт?

You've read the report, haven't you?

- Я изучу Ваш доклад.
- Я изучу Ваш отчёт.
- Я изучу ваш отчёт.
- Я изучу твой отчёт.

I'll study your report.

- Это Вы написали этот отчёт?
- Это ты написал этот отчёт?

Are you the one who wrote that report?

- Я ещё не закончил отчёт.
- Я ещё не доделал отчёт.

I haven't finished the report yet.

- Я должен сдать отчёт сегодня.
- Я должна сдать отчёт сегодня.

- I must hand in the report today.
- I have to turn in my report today.

- Я уже читал этот отчёт.
- Я уже прочёл этот отчёт.

I've already read this report.

- Я ещё не прочёл отчёт.
- Я ещё не читал отчёт.

- I haven't yet read the report.
- I haven't read the report yet.

- Начальник велел мне переписать отчёт.
- Начальник сказал мне переписать отчёт.

My boss told me to rewrite the report.

Она смогла написать отчёт?

Was she able to write a report?

Он бегло просмотрел отчёт.

He skimmed through the report.

Мы посчитали отчёт неверным.

- We considered the report as false.
- We decided that the report is false.

Том переписал свой отчёт.

Tom rewrote his report.

Я берусь написать отчёт.

I agree to write the report.

Взгляни на этот отчёт.

Take a look at this report.

Меня попросили переписать отчёт.

I was asked to rewrite the report.

Мне надо переписать отчёт.

I need to rewrite my report.

Я почти дописал отчёт.

I'm almost finished writing the report.

Мой коллега подделал отчёт.

My colleague doctored the report.

Я изучу твой отчёт.

I'll study your report.

Том не закончил отчёт.

Tom didn't finish the report.

Я видел тот отчёт.

I saw that report.

Спасибо вам за отчёт.

Thanks for your report.

Проверьте, пожалуйста, мой отчёт.

Please check my report.

Я не читал отчёт.

I haven't read the report.

Этот отчёт написан небрежно.

This report is very sloppily written.

Этот отчёт хорошо написан.

This report is well written.

Кто составил этот отчёт?

Who wrote this report?

Мы сейчас пишем отчёт.

We're in the process of writing the report now.

Пишу отчёт о стажировке.

I am writing my internship report.

Мне ещё отчёт писать.

I still have a report to write.

Я написал этот отчёт.

I wrote this report.

Мне нужно составить отчёт.

I have a report to write.

Он почти допечатал отчёт.

He has almost finished typing the report.

- У тебя была возможность прочесть мой отчёт?
- У вас была возможность прочесть мой отчёт?
- Тебе удалось прочесть мой отчёт?
- Вам удалось прочесть мой отчёт?

Did you get a chance to read my report?

- Мне нужно написать отчёт.
- Мне нужно написать доклад.
- Мне нужно составить отчёт.

I have a report to write.

- Я не успел прочесть отчёт.
- У меня не было времени прочесть отчёт.

I didn't have time to read the report.

- Том и Мэри написали отчёт вместе.
- Том и Мэри писали отчёт вместе.

Tom and Mary wrote the report together.

я прочитал вот этот отчёт.

I saw this report.

Этот отчёт не способствует продажам.

The report is not encouraging sales wise.

Напиши сегодня свой ежедневный отчёт!

Write up the daily report today!

Отчёт соответствует фактам в деталях.

The report checks with the facts in every detail.

Дай мне отчёт в понедельник.

Give me the report on Monday.

В приложении - мой месячный отчёт.

Attached is my monthly report.

Том уже сдал свой отчёт.

Tom has already turned in his report.

Том составил очень основательный отчёт.

Tom has written a very thorough report.

Том захочет прочесть этот отчёт.

Tom will want to read this report.

Этот отчёт был написан Томом.

This report was written by Tom.

Где ваш отчёт о командировке?

Where is your business trip report?

Нам пора составлять годовой отчёт.

It's time to make out our annual report.

Интересно, кто написал этот отчёт.

I wonder who wrote this report.

Когда мы должны сдать отчёт?

When do we hand in the report?

Я читал отчёт сегодня утром.

I read the report this morning.

Я помогла написать этот отчёт.

I helped write that report.

Я наконец закончил писать отчёт.

I've finally finished writing the report.

Том ещё не дописал отчёт.

- Tom hasn't yet finished writing the report.
- Tom hasn't finished writing the report yet.

Я уже сдал свой отчёт.

I've already turned in my report.

Он написал этот отчёт сам.

He wrote this report by himself.

Я постараюсь дописать отчёт сегодня.

I'll try to finish writing the report today.

Том написал очень глубокий отчёт.

Tom wrote a very profound report.

- Я переписал отчёт.
- Я переписала отчёт.
- Я переписал доклад.
- Я переписала доклад.
- Я переписал рапорт.
- Я переписала рапорт.
- Я переписал свой отчёт.

I rewrote my report.

- Том рассчитывает закончить отчёт до следующей недели.
- Том надеется закончить отчёт на этой неделе.

Tom expects to finish the report by next week.

- Мне нужно написать этот отчёт по-французски.
- Мне нужно написать этот отчёт на французском.

I need to write this report in French.

Никто, кроме Тома, не сдал отчёт.

No one but Tom handed in the report.

Пожалуйста, напомни мне отослать завтра отчёт.

Please remind me to mail the report tomorrow.

Том получил отчёт, который ты составил.

Tom got the report you wrote.

Закончить отчёт до завтра практически невозможно.

Finishing the report by tomorrow is next to impossible.

- Он написал доклад.
- Он написал отчёт.

He wrote the report.

- Она написала доклад.
- Она написала отчёт.

- She has written the report.
- She's written the report.
- She wrote the report.

- Вы написали доклад.
- Вы написали отчёт.

You've written the report.