Translation of "рада" in Finnish

0.006 sec.

Examples of using "рада" in a sentence and their finnish translations:

- Моя жена тоже будет рада тебя видеть.
- Моя жена тоже рада будет вас видеть.

Vaimoni ilahtuu sinunkin näkemisestäsi.

- Я рад это слышать.
- Рад это слышать.
- Рада это слышать.
- Я рада это слышать.

Se on mukava kuulla.

- Буду рад прийти.
- Буду рада прийти.

Tulen mielelläni.

- Я не рад.
- Я не рада.

- En ole onnellinen.
- Mä en oo onnellinen.

Я рада, что я не мужчина.

- Olen iloinen, että en ole mies.
- Olen iloinen, etten ole mies.

Я рада, что предложение тебе нравится.

Olen iloinen, että pidät lauseesta.

- Не похоже, что она рада нас видеть.
- Похоже, она не очень-то рада нас видеть.

Hän ei näytä iloitsevan meidän näkemisestämme.

- Не за что.
- Рад помочь.
- Рада помочь.

Onneksi olin auttamassa.

- Я рад слышать твой голос.
- Я рада слышать твой голос.
- Рад слышать Ваш голос.
- Рада слышать Ваш голос.

Mukavaa kuulla sun ääntä.

- Я рад за тебя.
- Я рада за тебя.

Olen oikein onnellinen puolestasi.

- Я рад, что вернулся.
- Я рада, что вернулась.

Olen iloinen, kun olen takaisin täällä.

- Я рада за Тома.
- Я рад за Тома.

Olen onnellinen Tomin puolesta.

- Буду рад снова пообщаться.
- Буду рада снова пообщаться.

Olisin iloinen, jos voisimme jutella toistamiseen.

- Я рад, что ты доволен.
- Я рад, что ты довольна.
- Я рад, что вы довольны.
- Я рада, что ты доволен.
- Я рада, что ты довольна.
- Я рада, что вы довольны.

Olen iloinen, että olet tyytyväinen.

- Я рад, что ты согласен.
- Я рад, что ты согласна.
- Я рад, что вы согласны.
- Я рада, что ты согласен.
- Я рада, что ты согласна.
- Я рада, что вы согласны.

Olen iloinen että olet samaa mieltä.

- Я очень рад тебя видеть.
- Я очень рад вас видеть.
- Я очень рада тебя видеть.
- Я очень рада вас видеть.

Todella mukavaa nähdä sua.

- Я рад, что нашёл тебя.
- Я рад, что нашёл вас.
- Я рада, что нашла тебя.
- Я рада, что нашла вас.

- Hyvä, että löysin sinut.
- Minä olen iloinen, koska olen löytänyt sinut.
- Olen iloinen, koska olen löytänyt sinut.
- Minä olen onnellinen, koska olen löytänyt sinut.
- Olen onnellinen, koska olen löytänyt sinut.
- Olen iloinen löydettyäni sinut.
- Olen onnellinen löydettyäni sinut.
- Minä olen iloinen löydettyäni sinut.
- Minä olen onnellinen löydettyäni sinut.

- Я так рад тебя видеть.
- Я так рада тебя видеть.
- Я так рад вас видеть.
- Я так рада вас видеть.

Ihana nähdä sua.

- Очень приятно.
- Приятно познакомиться.
- Рад знакомству.
- Рад познакомиться.
- Рада познакомиться.

- Hauska tavata.
- Hauska tutustua.
- Mukava tutustua.
- Kiva tavata.
- Mukava tavata.

- Я рад, что это закончилось.
- Я рада, что это закончилось.

Olen iloinen että se on ohi.

- Я так рад, что ты вернулся.
- Я так рада, что ты вернулся.
- Я так рад, что ты вернулась.
- Я так рада, что ты вернулась.
- Я так рад, что вы вернулись.
- Я так рада, что вы вернулись.

Minä olen niin iloinen, että olet palannut.

- Я рад, что с Томом всё хорошо.
- Я рада, что с Томом всё хорошо.
- Я рад, что Том в порядке.
- Я рада, что Том в порядке.

Olen iloinen että Tom on kunnossa.

- Я рад, что Том в порядке.
- Я рада, что Том в порядке.

Olen iloinen, että Tom on kunnossa.

- Я рад, что с тобой всё хорошо.
- Я рад, что с вами всё хорошо.
- Я рада, что с тобой всё хорошо.
- Я рада, что с вами всё хорошо.

Olen iloinen että olet kunnossa.

- Рад встрече с вами.
- Рад с вами познакомиться.
- Рада с вами познакомиться.
- Рад с тобой познакомиться.
- Рада с тобой познакомиться.
- Рады с вами познакомиться!
- Рады с тобой познакомиться!

On ilo tavata!

- Никогда не думал, что буду рад тебя видеть.
- Никогда не думала, что буду рада тебя видеть.
- Никогда не думал, что буду рад вас видеть.
- Никогда не думала, что буду рада вас видеть.
- Никогда не думал, что буду рад Вас видеть.
- Никогда не думала, что буду рада Вас видеть.

En koskaan ajatellut olevani onnellinen sinut nähdessäni.

- Я был рад его видеть.
- Я была рада его видеть.
- Я была очень рада его видеть.
- Я был очень рад его видеть.
- Я была счастлива его видеть.
- Я был счастлив его видеть.

Olin iloinen, kun näin hänet.

- Я очень рад тебя видеть.
- Я очень рад вас видеть.
- Я очень рад тебя видеть!
- Я очень рад Вас видеть!
- Я очень рад видеть тебя.
- Я очень рада тебя видеть.
- Я очень рада вас видеть.

Todella mukavaa nähdä sua.

- С удовольствием тебе помогу.
- Буду рада тебе помочь.
- Я с удовольствием вам помогу.
- Я с радостью помогу тебе.
- Я с радостью помогу вам.

- Autan sinua ilomielin.
- Autan sinua mielelläni.
- Minä autan sinua mielelläni.
- Minä autan sinua kernaasti.
- Autan sinua kernaasti.
- Minä autan sinua mieluusti.
- Autan sinua mieluusti.

- Я рад видеть, что ты вернулся.
- Я рад снова тебя видеть.
- Рад снова тебя видеть.
- Я рада снова тебя видеть.
- Рад тебя снова видеть.

Mukava nähdä sinun palanneen.