Translation of "магазина" in English

0.009 sec.

Examples of using "магазина" in a sentence and their english translations:

- Подвезти тебя до магазина?
- Подвезти вас до магазина?

Do you want a ride to the shop?

- Меня выставили из магазина.
- Меня выгнали из магазина.

I got kicked out of the store.

Я внутри магазина.

I'm inside the store.

Он выбежал из магазина.

He dashed out of the store.

Поблизости нет продуктового магазина.

There is no grocery store nearby.

Мама вернулась из магазина.

My mom came back from the store.

Том вышел из магазина.

Tom left the shop.

Том - владелец магазина игрушек.

Tom owns a toy store.

- Почта прямо через дорогу от магазина.
- Почтовое отделение как раз напротив магазина.

The post office is just across from the store.

Потому что хозяева этого магазина

Because the people running that store

У этого магазина много клиентов.

That shop has many customers.

В торговом центре три магазина.

There are three stores in the mall.

У этого магазина выигрышное расположение.

This store enjoys a geographical advantage.

Управляющий этого магазина отращивает бороду.

The manager of this store is growing a beard.

Том вышел из магазина последним.

Tom was the last one to leave the store.

- Его случайно видели выходящим из магазина.
- Мы случайно видели, как он выходил из магазина.

- By chance we saw him as he came out of the shop.
- By chance we saw him coming out of the shop.

Мужчина, стоящий напротив, - владелец этого магазина.

The man standing over there is the owner of the store.

Почта как раз напротив того магазина.

The post office is just across from that store over there.

Его дом недалеко от этого магазина.

His house isn't far from this store.

Я живу на втором этаже магазина.

I live in a flat above a shop.

Я живу возле старого книжного магазина.

I live close to an old bookshop.

Супермаркет отнял клиентов у этого магазина.

The store lost its trade to the supermarket.

Все служащие магазина были приятными людьми.

All of the shop's staff were pleasant people.

Мальчик любит гулять вокруг магазина мыла.

That boy likes to walk around the soap shop.

Он показал мне дорогу до магазина.

He showed me the way to the store.

Почтовое отделение как раз напротив магазина.

The post office is just across from the store.

Люди выстроились в очередь у магазина.

People lined up outside the store.

- Том вышел из магазина с парой пакетов.
- Том вышел из магазина, неся в руках пару пакетов.

Tom exited the store, carrying a couple of packages.

Подскажите мне дорогу до магазина XYZ, пожалуйста.

Please tell me the way to the XYZ store.

"У вас есть карта нашего магазина?" - "Нет".

"Do you have a point card for our shop?" "No."

У нашего магазина монополия на этот товар.

Our store has a monopoly on this item.

Том остановился у магазина, чтобы купить выпить.

Tom stopped at a convenience store to get a drink.

Она вышла из такси возле универсального магазина.

She got out of the taxi at the department store.

Хозяин магазина был убит во время ограбления.

The owner of the store was killed during the robbery.

Он был клиентом этого магазина много лет.

He's been a patron of this store for many years.

для создания магазина Shopify с помощью Shopify,

to create a Shopify store using Shopify,

Том увидел вывеску "Требуется помощь" в окне магазина.

Tom saw a "Help Wanted" sign is in the store window.

У дверей магазина сидит и ждёт маленькая собачка.

There's a small dog waiting at the door of a store.

Том был владельцем коврового магазина на Парк-стрит.

Tom owned a carpet store on Park Street.

Том остановился у магазина Мэри, чтобы купить сахар.

Tom stopped by Mary's store to buy sugar.

Мы случайно видели, как он выходил из магазина.

By chance we saw him coming out of the shop.

- Я жду, когда откроется магазин.
- Я жду открытия магазина.

I am waiting for the store to open.

Мы случайно увидели, как он выходил из этого магазина.

By chance we saw him as he came out of the shop.

Сами дал Лейле визитку местного оружейного магазина и тира.

Sami gave Layla the business card of a local gun store and shooting range.

Я редко ухожу из книжного магазина с пустыми руками.

I rarely leave a bookstore empty handed.

Я вышел из магазина так быстро, как только мог.

I exited the store as quickly as I could.

По дороге обратно я остановился у магазина и купил молока.

I stopped at the store and got some milk on my way back.

И первое, что я впервые съел из мусорного бака продуктового магазина,

And the first thing that I ever ate out of a grocery store dumpster

В итоге мы с этим парнем из магазина разговариваем минут пять.

I end up talking to that guy for like five minutes.

"Я думаю, что код Ливана - девятьсот шестьдесят один", - сказал владелец магазина.

"I believe that the code for Lebanon is 961," the shopkeeper said.

Мы ходили из магазина в магазин, но не могли найти того, что хотели.

We tried store after store, but were unable to find what we wanted.

Том позвонил домой, чтобы спросить, нужно ли кому-нибудь что-нибудь из магазина.

Tom rang home to see if anyone needed anything at the shop.

Только она собиралась выйти из магазина, как ей на глаза попалось красивое платье в витрине.

Just as she was about to leave the store, she saw a beautiful dress in the window.

Его отец, владелец магазина, умер, когда он был молод, поэтому он сбежал в море, затем в 17 лет

His father, a shopkeeper, died when he was young, so he ran away to sea, then at 17,

- У вас дорогой вкус! - воскликнул хозяин магазина. - Вы уверены, что не хотите взглянуть сначала на более дешёвые варианты?

"You have expensive taste!" the shopkeeper exclaimed. "Are you sure you don't want to look through our cheaper variants first?"

Рассматривая витрину магазина, Дима широко раскрыл глаза, увидев превосходный чёрный костюм, и ещё больше их расширил, заметив ценник в 3000000,99 BYR.

As he looked through the store window, Dima's eyes widened as they fell upon a gorgeous black suit, and then widened even more when he noticed the 3,000,000.99 BYR price tag.

Нельзя всерьёз ожидать, что они не узнают тебя при такой маскировке. Накладные усы из дешёвого магазина выдадут тебя с потрохами, если съедут набок!

You can't seriously expect that they won't recognize you in that disguise. That lopsided, dime store moustache is a dead giveaway!