Translation of "игрушек" in English

0.006 sec.

Examples of using "игрушек" in a sentence and their english translations:

- Купите игрушек.
- Купи игрушек.

Buy some toys.

- У Тома много игрушек.
- У Тома полно игрушек.

- Tom has a lot of toys.
- Tom has many toys.
- Tom has lots of toys.

- Пойдём в магазин игрушек.
- Пошли в магазин игрушек.

Let's go to the toy store.

Здесь много игрушек.

There are a lot of toys here.

Магазин игрушек закрыт.

The toy store is closed.

- Дом Тома полон игрушек.
- У Тома дома полно игрушек.

Tom's house is full of toys.

- Комната Тома полна игрушек.
- В комнате Тома полно игрушек.

Tom's room is full of toys.

- Продавец игрушек был очень любезен.
- Продавщица игрушек была очень любезна.

The toy seller was very friendly.

Том принёс детям игрушек.

Tom brought some toys for the children.

У Тома много игрушек.

- Tom has a lot of toys.
- Tom has many toys.
- Tom has lots of toys.

Том - владелец магазина игрушек.

Tom owns a toy store.

- Ты бы купил Тому новых игрушек.
- Вы бы купили Тому новых игрушек.

You should buy Tom some new toys.

В окрестностях есть магазин игрушек.

There is a toy shop in the neighborhood.

В магазинах полно военных игрушек.

Military toys are abundant in the shops.

Мое хобби - собирание старых игрушек.

My hobby is collecting old toys.

Том сделал Мэри несколько игрушек.

Tom made Mary some toys.

Продавщица игрушек была очень любезна.

The toy seller was very friendly.

Продавец игрушек был очень любезен.

The toy seller was very friendly.

Магазин игрушек рядом со школой.

The toy store is by the school.

На каком этаже отдел игрушек?

What floor is the toy department on?

- Я устроился на работу в магазин игрушек.
- Я получил работу в магазине игрушек.

I got a job in a toy store.

- У меня больше игрушек, чем у тебя.
- У меня больше игрушек, чем у вас.

I have more toys than you do.

Сейчас у детей слишком много игрушек.

Children have too many toys today.

Том сделал своему внуку несколько игрушек.

Tom made his grandson some toys.

Отдел игрушек находится на пятом этаже.

The toy department is on the fifth floor.

Я живу рядом с магазином игрушек.

I live next door to the toy shop.

У Тома огромная коллекция мягких игрушек.

Tom has a huge collection of stuffed animals.

- Том сложил игрушки в ящик для игрушек.
- Том сложил свои игрушки в ящик для игрушек.

Tom put his toys into the toy box.

Мистер Смит сделал для него несколько игрушек.

Mr Smith made him some toys.

Я иду с детьми в магазин игрушек.

I'm going to the toy store with the children.

У меня целая комната игрушек. Хочешь поиграть?

I have a room full of toys. Do you want to play?

У Тома больше игрушек, чем у Мэри.

Tom has more toys than Mary.

У Тома меньше игрушек, чем у Мэри.

Tom has fewer toys than Mary.

То же самое происходит и в «Истории игрушек».

The same thing happens in Toy Story for example,

Я накупил себе всяких разных секс-игрушек для медового месяца.

I bought all sorts of sexual toys for my honeymoon.

Единственное различие между детьми и мужчинами заключается в стоимости их игрушек.

The only difference between children and men is the price of their toys.

У детей Тома намного больше игрушек, чем было у него в детстве.

Tom's kids have got lots more toys than he had when he was young.

В Таиланде кокосы используются для приготовления пищи, напитков или в качестве игрушек.

In Thailand, coconuts are used in the kitchen, as drinks or as toys.

Хотя у него много игрушек, из-за своей жадности он хочет ещё больше.

Although he had many toys, his greed made him want more.

У детей Тома гораздо больше игрушек, чем было у него, когда он был маленьким.

Tom's kids have got lots more toys than he had when he was young.

В Стране игрушек каждый день, кроме воскресенья, - суббота. Каникулы начинаются первого января и заканчиваются в последний день декабря.

In the Land of Toys, every day, except Sunday, is a Saturday. Vacation begins on the first of January and ends on the last day of December.

Приятная женщина привела меня в громадную, гигантскую – по крайней мере с точки зрения трёхлетки – комнату, высокие полки которой были полны игрушек. И так я сидел на одном месте не знаю сколько времени, но наверное, долгих минут пять или как-то так, а потом я залился плачем, как никогда не плакал раньше (во всяком случае, так это мне описала мама). Женщины в детском саду попытались меня успокоить, но это было без толку. К счастью, мать ещё была там, разговорившись с родителем другого ребёнка, и она подошла и отвела меня домой. И они решили больше меня туда не водить, пока мне не стукнуло шесть или около того.

A nice lady took me into a huge, gigantic – аt least from a 3-year-old's perspective – room, with tall shelves filled with toys. And I was sitting there, in one place, for I have no idea how long, but probably for a colossal 5 minutes or so, and then I just started crying like I've never cried before (or at least that's how my mom described it to me). Ladies from the kindergarten tried to calm me, but there was no use. Fortunately, my mother was still there, talking with a parent of another kid, so she came to me and took me home. And they decided to never take me there again until I was 6 or so.