Examples of using "напротив" in a sentence and their spanish translations:
Es lo contrario.
Los adornos la hacían diferente
- Vivo cruzando la calle.
- Vivo al otro lado de la calle.
- El visitante se sentó en frente de mí.
- El visitante se sentó frente a mí.
El auto se detuvo frente al banco.
Ella estaba esperando en frente del edificio.
Hay un extraño en frente de la casa.
Tom se sentó frente a Mary.
Frente al parque hay un río precioso.
El restaurante está enfrente del hotel.
Ellos viven en la casa opuesta a la nuestra.
practiquen ante una cámara de vídeo o incluso en un espejo.
En cambio, nosotros desarrollamos un preparado de drogas
Hay una oficina de correos delante de la estación.
La tienda estaba justo enfrente del teatro.
Su casa está en frente de la mía.
Nuestros padres viven justo al otro lado de la calle.
Nos vemos a las 5 frente al laboratorio.
Hay una tienda frente a mi casa.
¿De quién es la casa que está en frente de la vuestra?
Las únicas personas paradas al frente del edificio son policías.
Hay un gran aparcamiento en frente de la estación.
¿Quién vive en la casa de enfrente?
¿Quién vive en la casa de enfrente?
Este auto paró enfrente del banco.
Nuestra casa está en frente de la playa.
Aparqué en la calle en frente de tu casa.
El bus para justo en frente de mi casa.
Aparqué en la calle en frente de tu casa.
Su casa está justo enfrente de la parada de autobús.
Trae la escalera y colócala contra el manzano.
El grupo de control, por otro lado,
o podría ser tan grande como la masa de 100 Soles.
- Tú eres joven. Yo, por el contrario, soy muy viejo.
- Tú eres joven. Yo, por el contrario, soy muy vieja.
- Tú eres joven. Yo, en cambio, soy muy mayor.
- Había un alto árbol frente a mi casa.
- Había un árbol alto frente a mi casa.
El hombre parado ahí es el dueño de la tienda.
La oficina de correos está justo enfrente de aquella tienda.
Un edificio nuevo está siendo construido frente a mi casa.
Hay una librería frente a mi casa.
Frente a mi casa hay una pastelería encantadora.
Para mí fue, por el contrario, frustrante.
Había algunas rumanas conversando en frente de la playa.
Ellos viven en la casa opuesta a la nuestra.
El estacionamiento en frente al banco estaba completamente lleno.
El hombre que está sentado enfrente es un cantante conocido.
En vez de eso, probablemente les servirán crema de avena,
Una ráfaga de viento derribó las bicicletas estacionadas delante de la escuela.
Entonces me arrodillo frente a ella
Él se sentó delante de mí.
Compré este libro en la librería frente a la estación.
- Pon la escalera contra la pared.
- Pon la escalera apoyada a la muralla.
Es de Alemania la alumna que se sentó frente al maestro.
Aquí hay una terrible humedad en verano, y por contra los inviernos son secos.
Amar es fácil, ser amado, en cambio, es difícil.
- Veámonos delante del teatro.
- Vamos a quedar en frente del teatro.
- Vamos a reunirnos en frente del teatro.
Por el contrario, pensamos en tus hijos más que en ti
Los dos enamorados estaban sentados cara a cara tomando un té.
No se me da muy bien hacer pizzas, pero a Tom sí.
El chico y su tío se sentaron a la mesa el uno en frente del otro.
Al contrario, realmente usted habla muy bien el inglés.
Tenemos mucha lluvia en verano pero, por otro lado, poca lluvia en invierno.
Ahí no dice que está prohibido, sino que es obligatorio.
A él realmente le gustan mucho los autos, pero al contrario, su hermano pequeño los odia.
De hecho, mi paciente asmático grave está en mayor riesgo cuando está callado.
Un hombre extraño estaba caminando para adelante y para atrás en frente de mi casa.
Al contrario, nunca he dicho tal cosa.
Atropellaron a un hombre frente a mi casa. Estoy sola y no sé qué hacer.
Es un sentimiento extraño que se tiene cuando se está en frente de una persona con la que se ha soñado la noche pasada.
Por el contrario, si lo llevaran al estado, en realidad obtendrían mucho más dinero.
- El autobús para delante de mi casa.
- El bus para en frente de mi casa.
Un extraño auto se estacionó en frente de mi casa.
¿Qué hay frente a ti?