Translation of "годами" in English

0.010 sec.

Examples of using "годами" in a sentence and their english translations:

Я ждал годами.

I've been waiting for years.

мой класс начался годами

my class started years

Она обманывала мужа годами.

She's been cheating on her husband for years.

Мудрость приходит с годами.

As time passes, wisdom increases.

Я ждал этого годами.

I've been waiting years for this.

Полиция разыскивала Тома годами.

The police have been searching for Tom for years.

Возраст приходит с годами.

Age comes with years.

Страницы с годами желтеют.

The pages are turning yellow with the years.

Они делали это годами.

They've been doing that for years.

- Я не видел свою сестру годами.
- Я не видела свою сестру годами.

I haven't seen my sister for years.

С годами наш город изменился,

For years, our city had changed,

С годами её память ухудшилась.

Old age has undermined her memory.

Война, длившаяся годами, истощила страну.

The war lasting for years impoverished the country.

Тремя годами позже началась война.

The war began three years later.

Двумя годами позже певец вернулся.

Two years later, the singer came back.

Том годами страдал от мигрени.

- For years, Tom suffered from migraine headaches.
- Tom suffered from migraine headaches for years.

Компьютеры изобрели сорока годами ранее.

Computers were invented forty years earlier.

Да я здесь годами закупаюсь!

I've been shopping here for ages.

С годами она становилась всё красивее.

She became more and more beautiful as she grew older.

Они оспаривали принадлежность этой земли годами.

They disputed the ownership of the land for years.

С годами они становились всё ближе.

Their intimacy grew with the years.

С годами боль потерь станет меньше.

Over the years, the pain of loss will become less.

Мудрость не приходит с годами автоматически.

- Ask a six-year-old, not a sixty-year-old.
- Wisdom does not automatically come with age.

Расстояние между звёздами измеряется световыми годами.

The distance between stars is measured in light years.

Том стар годами, но молод сердцем.

Tom is old, but he's young at heart.

С годами он стал более зрелым.

He became more mature with the passing of the years.

Шестидесятые были годами протестов и реформ.

The 1960s were years of protest and reform.

Ветераны, родившиеся между 1922 и 1943 годами,

The veterans, born between 1922 and 1943,

С годами он становится всё более упрямым.

As he gets older, he's getting more and more stubborn.

Она хотела бы родиться двадцатью годами ранее.

She wished she had been born twenty years earlier.

Том годами хранил молчание о своем преступлении.

Tom kept silent about his crime for years.

Она годами не ходила к зубному врачу.

She hasn't been to the dentist's for years.

- Он становится всё лучше с годами, как хорошее вино.
- Как хорошее вино, он с годами только хорошеет.

Like a good wine, he improves with age.

Годами нас окружают одни и те же люди.

We surround ourselves with the same stable relationships for years.

Ты видел? Это ислам, который нам рассказывали годами!

did you see? This is Islam that has been told to us for years!

он не мог въезжать в эту страну годами

he could not enter this country for years

- Я ждал годами.
- Я уже много лет жду.

I've been waiting for years.

Эта ваза уже годами стоит здесь на полке.

This vase has been sitting on the shelf for years.

С годами она становилась всё красивее и красивее.

She became more and more beautiful as she grew older.

- Мудрость приходит с возрастом.
- Мудрость приходит с годами.

Wisdom comes with age.

Том годами собирался навести порядок в своем захламленном гараже.

- Tom's been meaning to clean out his badly cluttered garage for years.
- Tom has been meaning to clean out his badly cluttered garage for years.

Неудивительно, что годы, прожитые на пенсии, часто называют золотыми годами.

No wonder the retirement years are often referred to as the golden years.

- Актёр двумя годами старше меня.
- Актёр на два года меня старше.

The actor is two years senior to me.

Смотри, это не религия красоты и терпимости, о которой они говорили годами.

Look, it is not the religion of beauty and tolerance that they have been talking about for years.

Между 1820 и 1973 годами Соединённые Штаты приняли более 46 миллионов иммигрантов.

Between 1820 and 1973, the United States admitted more than 46 million immigrants.

Я слышал, Том перевозил наркотики в Америку годами, прежде чем его поймали.

- I heard that Tom had been smuggling drugs into America for years before he got caught.
- I heard that Tom had been smuggling drugs into the United States for years before he got caught.

- С годами он становится всё более упрямым.
- С возрастом он становится всё более упрямым.

- As he gets older, he's getting more and more stubborn.
- He's getting more and more stubborn with age.

И вот как так получилось, что люди, с которыми ты жил бок о бок годами,

But what could cause people that you've lived next to for years,

Хорошо известно, что скверные женщины редко становятся лучше с годами, и мачеха Эльзы не была исключением.

It is a well-known fact that a bad woman seldom becomes better as she grows older, and Elsa's stepmother was no exception to the rule.

В подвале Тома полно вещей, которыми он годами не пользовался и, скорее всего, никогда уже не воспользуется.

Tom's basement is filled with stuff that he hasn't used in years and will probably never use again.

- Мал золотник, да дорог.
- Молод годами, да стар умом.
- У маленьких горшков длинные ручки.
- Мал да удал.

Small pots have long handles.

Пожарные не смогли приблизиться к женщине в её доме, из-за огромной кучи мусора, который она собирала годами.

The firemen were prevented from reaching the woman trapped in her house, because of the huge pile of junk she had accumulated over many years.