Translation of "использует" in Dutch

0.004 sec.

Examples of using "использует" in a sentence and their dutch translations:

Том всегда использует презерватив.

Tom gebruikt altijd een condoom.

Том использует Google Chrome.

Tom gebruikt Google Chrome.

Карнизм использует набор защитных механизмов,

Carnisme gebruikt een reeks verdedigingen

Том использует два компьютера одновременно.

Tom gebruikt twee computers tegelijkertijd.

Том часто использует это слово.

Tom gebruikt dat woord veel.

И использует обоняние, чтобы найти еду.

En gebruikt zijn neus om voedsel te zoeken.

Человек — единственное животное, которое использует огонь.

De mens is het enige dier dat gebruikmaakt van vuur.

Том использует карточки для изучения слов.

Tom gebruikt geheugenkaartjes om woordenschat te studeren.

использует социальный пластик напрямую в производстве товаров.

dat sociaal plastic rechtstreeks in hun productie gebruikt.

Мэри не использует соль в своей стряпне.

Mary kookt zonder zout.

- Том всегда пользуется презервативом.
- Том всегда использует презерватив.

Tom gebruikt altijd een condoom.

- Том не использует Фейсбук.
- Том не пользуется Фейсбуком.

Tom gebruikt Facebook niet.

Армия использует гражданских лиц в качестве живого щита.

Het leger gebruikt burgers als menselijk schild.

При составлении прогноза погоды Адель использует данные со спутников.

en de data van satellieten gebruikt ze voor het weer.

Каждую из своих 2000 присосок она использует независимо от остальных.

Ze heeft 2000 zuignappen en ze gebruikt ze onafhankelijk van elkaar.

Он использует весь свой запас энергии, пролетая несколько километров за ночь.

Hij gebruikt al zijn energie en vliegt meerdere kilometers op één avond.

Она почти не использует зрение, но чувствует запах сквозь гущу воды.

Ze gebruikt haar ogen amper, maar ruikt zich een weg door de duisternis.

- Какое программное обеспечение обычно использует Фома?
- Каким программным обеспечением обычно пользуется Фома?

Wat voor soort software gebruikt Tom gewoonlijk?

- Чтобы написать большую картину, художник использует много тюбиков краски.
- На большую картину у художника уходит много тюбиков краски.

Een kunstenaar gebruikt veel tubes verf om een groot schilderij te maken.

Каждый, кто использует эсперанто или работает для него - эсперантист, и каждый эсперантист имеет полное право видеть в эсперанто лишь простой язык, холодный инструмент для понимания между народами.

Iedereen, die Esperanto gebruikt of ervoor werkt, is esperantist, en iedere esperantist heeft het volle recht in Esperanto alleen een eenvoudige taal te zien, een koud middel om elkaar internationaal te verstaan.