Translation of "которое" in Dutch

0.007 sec.

Examples of using "которое" in a sentence and their dutch translations:

Которое пиво твоё?

Welk biertje is van jou?

которое ты планировал написать.

dat je van plan was te schrijven.

мышление, которое отрицает это,

is een idee dat dat ontkent,

- Выбери то платье, которое тебе нравится.
- Выбери платье, которое тебе нравится.

- Kies een jurk die je bevalt.
- Kies een jurk die jullie bevalt.

на которое мы можем положиться,

waar we op kunnen bouwen,

Яблоко, которое я нашёл, зелёное.

De appel die ik vond, is groen.

Вот яблоко, которое я нашёл.

Hier is de appel die ik gevonden heb.

Это окно, которое разбил мальчик.

Dit is het raam dat kapotgemaakt werd door de jongen.

И Тормод немедленно начинает петь Bjarkamál, которое на самом деле является стихотворением, которое Бодвар

En Thormod begint meteen de Bjarkamál te zingen, wat eigenlijk een gedicht is dat zou

- Месть — это блюдо, которое лучше всего подавать холодным.
- Месть - это блюдо, которое подают холодным.

Wraak is een gerecht dat het best koud geserveerd kan worden.

- Человек — это единственное животное, которое может смеяться.
- Человек - это единственное животное, которое умеет смеяться.

De mens is het enige dier dat kan lachen.

Вот место, которое возглавляет мой список.

Deze plaats staat bovenaan mijn lijstje.

которое должно защищаться как право человека.

als een mensenrecht dat moet worden beschermd.

Человек — единственное животное, которое может говорить.

De mens is het enige dier dat kan spreken.

- Который мой?
- Которая моя?
- Которое моё?

Welke is de mijne?

Человек — единственное животное, которое использует огонь.

De mens is het enige dier dat gebruikmaakt van vuur.

Месть - это блюдо, которое подают холодным.

Wraak is een gerecht dat het best koud geserveerd kan worden.

Это зрелище, которое вы не забудете.

- Het is een spektakel dat je niet snel zult vergeten.
- Het is een spektakel dat je niet zult vergeten.

Время, которое мы провели вместе, бесценно.

De tijd die we samen doorgebracht hebben, is onvervangbaar.

- Какое сегодня число?
- Которое сегодня число?

Welke datum is het vandaag?

И последнее преимущество, которое мне особенно близко, —

Tot slot, en dit vind ikzelf echt spannend,

Он барабанит предупреждение, которое передается через песок.

Hij drumt een waarschuwing die echoot door het zand.

Это дело, которое уменьшит ежегодные миллиарды тонн

Een onderneming die kon bijdragen aan het reduceren van de miljarden kilo's

Это решение, которое вы принимаете каждый день.

Het is een besluit dat je iedere dag weer neemt.

которое отрицает, что мы синхронизированы с биоритмами,

dat ontkent dat we tikken volgens de klok van de bioritmen,

Предложения, которое вы сейчас читаете, не существует.

De zin die u nu leest, bestaat niet.

Это важное решение, которое поможет мне избежать гипотермии.

Dit is een belangrijke beslissing... ...die me kan helpen onderkoeling te voorkomen.

Это важное решение, которое поможет мне избежать гипотермии.

Dit is een belangrijke beslissing... ...die me kan helpen onderkoeling te voorkomen.

Количество льда, которое Гренландия потеряла с 2002 года, —

De hoeveelheid ijs die Groenland sinds 2002 heeft verloren,

и последовательное отношение, которое я называю «мышлением викингов».

en consistente houding uit, die ik 'de Viking-mindset' noem.

Это платье, которое я сшила на прошлой неделе.

Dit is de jurk die ik vorige week heb gemaakt.

Какого цвета было яблоко, которое он тебе дал?

Welke kleur had de appel die hij je gaf?

Это именно то видео, которое я хотел посмотреть.

Dat is precies de film die ik wou bekijken.

ты находишься в положении, которое можно назвать социальной смертью.

ben je wat we als sociaal dood kunnen bestempelen.

и капсул спасительного противоядия, которое перевозили в ближайшую больницу.

...en flaconnetjes antistoffen te redden... ...die naar een ziekenhuis in de buurt werden vervoerd.

и ты видишь отражение вдали, которое мерцает от жары,

...en je ziet een reflectie in de verte, een flikkering van de warmte...

Я написала комедийное шоу, которое держалось не на шутках.

Ik schreef een comedy-show die niet de clou respecteerde,

Это не единственное животное в джунглях, которое видит иначе.

Het is niet het enige dier in de jungle dat dingen anders ziet.

исходя из моего мышления, которое я называю «Вселенная Эмили».

vanuit de wereld die ik 'Emily's universum' noem.

- Какая сегодня дата?
- Какое сегодня число?
- Которое сегодня число?

Welke datum is het vandaag?

Световой год — это расстояние, которое свет проходит за год.

Een lichtjaar is de afstand die het licht aflegt in een jaar.

и меня вызвали на совещание, которое было в самом разгаре.

en werd ontboden bij een vergadering die al aan de gang was.

Другой - очень характерное чувство юмора, которое я называю, боюсь,… это

De andere is het zeer karakteristieke gevoel voor humor, dat ik noem, vrees ik ... het is

- Который мой?
- Который из них мой?
- Которая моя?
- Которое моё?

- Welke is van mij?
- Welke is de mijne?

- Человек - единственное говорящее животное.
- Человек - единственное животное, которое может говорить.

De mens is het enige dier dat in staat is te spreken.

- Который твой?
- Который ваш?
- Которая твоя?
- Которая ваша?
- Которое твоё?
- Которое ваше?
- Какой твой?
- Какой ваш?
- Какая твоя?
- Какая ваша?
- Какое твоё?
- Какое ваше?

Welke is van jou?

является отношение к ней, которое было у меня в процессе выполнения.

de houding was die ik al doende had aangekweekt.

Но есть еще длинное стихотворение, которое предположительно спел Рагнар из змеиной ямы.

Maar er is ook een lang gedicht, dat zou zijn gezongen door Ragnar vanuit de slangenkuil.

- Который лучше?
- Какой лучше?
- Которая лучше?
- Какая лучше?
- Которое лучше?
- Какое лучше?

Welke is beter?

- Какая дешевле?
- Какой дешевле?
- Какое дешевле?
- Который дешевле?
- Которая дешевле?
- Которое дешевле?

Welke is goedkoper?

Замечание по поводу веса Лизы, которое ты сделал на вечеринке, было совершенно неуместным.

Uw opmerking op het feest over het gewicht van Lisa was helemaal misplaatst.

- Судно, которое перевозит нефть, называется нефтяной танкер.
- Судно, перевозящее нефть, называется нефтяным танкером.

Een schip dat olie vervoert, wordt een olietanker genoemd.

Николас хочет сказать, что латинизация кириллицы столь же прекрасна, сколь прекрасно солнце, которое обжигает глаза, когда на него смотришь.

Nicolas bedoelt dat de romanisering van het cyrillische alfabet net zo mooi is als de zon, die de ogen verbrandt wanneer je ernaar kijkt.

- Который из двух тяжелее?
- Которая из двух тяжелее?
- Которое из двух тяжелее?
- Какой из двух тяжелее?
- Какая из двух тяжелее?
- Какое из двух тяжелее?

Welke van de twee is het zwaarst?