Translation of "Искусство" in Dutch

0.093 sec.

Examples of using "Искусство" in a sentence and their dutch translations:

- Что такое искусство?
- Что есть искусство?

Wat is kunst?

- Мне нравится искусство.
- Я люблю искусство.

- Ik hou van kunst.
- Ik vind kunst leuk.

Это искусство?

Is dit kunst?

Искусство ради искусства.

Kunst om de kunst.

Мэри любит искусство.

Mary houdt van kunst.

- Говорят, французы любят искусство.
- Говорят, что французы любят искусство.

Men zegt dat de Fransen van kunst houden.

это своего рода искусство.

het valt ook onder de categorie kunst.

Искусство — это мощный инструмент.

Omdat kunst is een krachtig hulpmiddel is.

Том ценит современное искусство.

Tom waardeert moderne kunst.

Кто покупает такое искусство?

Wie koopt dit soort kunst?

Жизнь коротка, искусство вечно.

De kunst is lang, het leven is kort.

Меня всегда интересовало искусство.

Ik was altijd geïnteresseerd in kunst.

оно делает моё искусство возможным.

maar maakt mijn kunst mogelijk.

потратить лишь 0,05% на искусство,

slechts 0,05 procent toebedeeld zou worden aan kunst,

Он изучал искусство в Германии.

Hij studeerde kunst in Duitsland.

Его совершенно не интересует искусство.

- Hij heeft helemaal geen interesse in kunst.
- Hij interesseert zich helemaal niet voor kunst.

Начинать легко, не отступать - искусство.

Beginnen is gemakkelijk, volhouden is een kunst.

Я никак не понимаю искусство.

- Ik begrijp geen bal van kunst.
- Ik begrijp niets van kunst.

Современное искусство меня не интересует.

Ik interesseer me niet voor moderne kunst.

Искусство привносит смысл в нашу жизнь.

Kunst geeft betekenis aan het leven.

Искусство — это не роскошь, а необходимость.

Kunst is geen luxe, maar een noodzaak.

Жизнь — не точная наука, это искусство.

Het leven is geen exacte wetenschap. Het is een kunst.

Считаем ли мы искусство роскошью или необходимостью?

Vinden we kunst een luxe of een noodzaak?

И освоить искусство по бегству между машинами.

En de kunst van verkeer ontwijken onder de knie krijgen.

Она поехала в Париж, чтобы изучать искусство.

Ze ging naar Parijs om kunst te studeren.

Современное искусство ничего для меня не значит.

Moderne kunst betekent niets voor mij.

Я надеюсь, что поеду в Париж изучать искусство.

Ik hoop naar Parijs te gaan om kunsten te studeren.

Но если искусство так много вкладывает в нашу экономику,

Maar als kunst zoveel aan onze economie bijdraagt,

Все делают ошибки. Искусство состоит в том, чтобы делать их, когда никто не смотрит.

Iedereen maakt fouten. De kunst bestaat erin ze te maken wanneer niemand toekijkt.