Translation of "рода" in Arabic

0.003 sec.

Examples of using "рода" in a sentence and their arabic translations:

это своего рода искусство.

يندرج تحت عنوان الفن.

в разного рода обстоятельствах:

في كل الحالات مثل:

с браком и продолжением рода.

مع الزواج والإنجاب.

Итак, это своего рода основы психологии цвета,

لذلك، كانت تلك أساسيات علم النفس اللون،

Такого рода изменения связаны с долговременной памятью,

هذا النوع من التغييرات يتعلق بالذاكرة الطويلة الأمد,

Такого рода управление землёй — не радикальная идея.

هذا النوع من الإشراف البيئي ليس فكرة متطرفة.

но они не щадят и беженцев другого рода.

ولكنهم يُؤثرون على أنواع أُخرى من اللاجئين

Итак, чему нас могут научить такого рода поселения?

لذلك ماذا يمكننا أن نتعلم من هذا النوع من المستوطنات؟

теперь это превращается в своего рода визуальную войну

الآن تتحول إلى نوع من الحرب البصرية

показывают, что дети, выросшие в различного рода интернатах,

أن الاطفال الذين يكبرون في المؤسسات،

Какого рода информацию вы получаете из сети Интернет?

أيَّ نوع من المعلومات تجد في الإنترنت؟

Круг на заднем фоне это своего рода зеркало

الدائرة فى الخلفية تمثل مرآة من نوعٍ ما

У нас ещё не было такого рода проблем.

لم نواجه هكذا مشاكل بعد.

если вы хотите посмотреть видео такого рода, пожалуйста, не забудьте поддержать нас, подписавшись

إذا كنت تريد مشاهدة هذه الأنواع من مقاطع الفيديو ، فيرجى عدم دعمنا من خلال الاشتراك

предал Бертье, который был всего лишь гусяком, которого я превратил в своего рода орла».

خانني برتييه ، الذي كان مجرد طائر حوَّلته إلى نوع من النسر."

и обернула его вокруг себя, словно своего рода тунику, поглядывая на меня через дырочку.

‫ولفّتها حول نفسها كعباءة فريدة‬ ‫ثم بدأت تحدّق بي من تلك الفتحة الصغيرة.‬