Translation of "хотим" in Arabic

0.010 sec.

Examples of using "хотим" in a sentence and their arabic translations:

Мы хотим мира.

أريد السلام.

Мы хотим мясо.

نريد لحما.

Мы хотим пойти.

نريد أن نذهب

- Это то, что мы хотим знать.
- Это то, что мы хотим узнать.
- Это-то мы и хотим знать.
- Это мы и хотим знать.

هذا ما نريد أن نعرفه.

Мы хотим хороший день

نريد الحصول على يوم جيد،

Мы хотим знать почему.

- نريد معرفة السبب.
- نريد أن نعرف لماذا

Мы хотим мирного решения.

نريد حلاً سلمياً.

- Нам нужны законченные предложения.
- Мы хотим законченные предложения.
- Мы хотим полные предложения.
- Мы хотим видеть законченные предложения.

نريد جملا مكتملة.

- Это то, что мы хотим знать.
- Это мы и хотим знать.

هذا ما نريد أن نعرفه.

- Мы голодны.
- Мы проголодались.
- Мы есть хотим.
- Мы голодные.
- Мы хотим есть.

إننا جائعون.

Нет, мы хотим выглядеть умными

لا، لا بالطبع، ففي العموم، كلنا يود أن يبدو ذكياً ومفيداً

Мы не хотим пропустить вертолет!

‫لا تريد أن تضيّع منك هذه المروحية!‬

Мы хотим изучить пение комаров.

لذا نودُّ أن نتحرّى كيف يُصدِر البعوض أغانيه.

Но мы хотим предлагать разнообразие.

لكن ما نود فعله هو التنوع.

Мы хотим поговорить с Томом.

نريد أن نتحدث إلى توم.

Не хотим делать поспешных выводов,

لا نريد الافتراض كثيراً

Это мы и хотим знать.

هذا ما نريد أن نعرفه.

Мы действительно хотим помочь Тому.

نريد حقا ان نساعد توم.

Мы хотим купить новый дом.

نريد أن نشتري منزلًا جديدًا

от того, как мы хотим подготовиться,

مدى رغبتنا في أن نكون مستعدين،

когда мы не хотим быть счастливыми.

لا نريد أن نكون سعداء فيه.

Мы хотим нашего права против фашизма!

نريد حقنا ضد الفاشية!

Мы также хотим найти небольшую информацию

نريد أيضًا العثور على بعض المعلومات الصغيرة

Теперь, когда мы хотим реализовать мечту

الآن عندما نريد تحقيق حلم

Все мы хотим, чтобы цены снизились.

جميعنا يريد أن تنخفض الأسعار.

Он спросил нас, чего мы хотим.

هو سألنا ماذا نريد.

Мы хотим мира во всём мире.

نريد السلام في العالم.

Мы хотим купить дом в Бостоне.

نحن نريد شراء منزل فى بوسطن.

- Мы хотим чего-то нового.
- Мы хотим что-нибудь новое.
- Нам хочется чего-нибудь нового.

نريد شيئاً جديداً.

и мы хотим быть счастливыми каждый день.

ونُريد أن نكون سعداء كل يوم.

этого постоянного счастья, которого мы все хотим.

على السعادة التي نطمح لها.

если мы хотим пересмотреть то, что измеряем,

إذا أردنا إعادة التفكير في ما نقيسه،

В технологической отрасли мы хотим быстрых решений.

لذلك، في مجال التقنية، نرغبُ في حلولٍ سريعة.

если мы хотим получать удовлетворение от работы,

إن كنّا فعلاً نريد أن نكون راضين عن وظائفنا،

Мы все хотим, чтобы каждый день был хорошим.

جميعنا نريد الحصول على أيام جيدة.

если хотим, чтобы к мигрантам относились по-человечески.

إذا أردنا أن يُعامل اللاجئين بإنسانية.

Мы хотим поднять эти идеи на новый уровень.

نريد أن نأخذ هذه الأفكار ونجد لها سبلاً لتوسيع نطاقها

РХ: Да, мы хотим, чтобы люди говорили правду.

ر.ه: صحيح، نحن نريد من الناس أن يقولوا الحقيقة.

Если мы хотим вернуться к деньгам того дня,

إذا أردنا العودة إلى أموال ذلك اليوم ،

и создав музей, мы хотим добиться похожего эффекта.

إنه أمر نريد أن نكرره.

Проще говоря, вознаграждение — это то, что мы хотим получить,

المكافات لكي أصفها ببساطة هي كل الأشياء التي تريدها

Мы называем себя так, как хотим, чтобы нас называли:

نطلق على أنفسنا ما نريد أن نُعرف به:

И мы не хотим застрять здесь без источника света.

‫ولا نريد أن نضل الطريق‬ ‫من دون مصدر للإضاءة.‬

Мы хотим жить в мире, где ничто не утрачено.

نريد أن نعيش في عالم لن يضيع فيه شيء.

Если мы хотим помочь нашей молодёжи избежать ловушки перфекционизма,

لو كنا نريد مساعدة شبابنا بأن يهربوا من فخ الكمالية

мы хотим предоставить как можно больше своей личной информации.

قد نرغب في مشاركة المزيد من معلوماتنا الشخصية.

Больше всего мы хотим понять, что происходит на поверхности,

أحد الأشياء الأساسية التي علينا فهمها هو السطح،

мы можем зажечь огонь только тогда, когда мы хотим

يمكننا فقط إشعال النار وقتما نريد

Значит, нужно действовать с умом, если мы хотим найти ее.

‫حسناً، هذا يعني أن علينا أن نتصرف بذكاء‬ ‫إن كنا سنعثر عليها.‬

и мы хотим сделать то же самое для наших сыновей.

ونريد أن نفعل الشيء نفسه مع أبنائنا.

Мы также веселимся, делая это, мы хотим получать удовольствие, наблюдая

نحن أيضًا نستمتع أثناء القيام بذلك ، نريد الاستمتاع أثناء المشاهدة

Это происходит потому, что мы не хотим оказаться изолированными от общества.

لأننا في النهاية لا نريد أن نصبح معزولين عن مجتمعنا

Часто мы хотим сделать всё идеально и в результате не делаем ничего,

غالباً، نحن نهدف إلى الكمال، ولكن ينتهي بنا المطاف إلى عدم فعل شيء

потому что в конце концов мы все хотим одного и того же,

لأنه في النهاية نحن جميعاً نريد نفس الأشياء

Это место очень жуткое, и мы не хотим оставаться здесь дольше, чем нужно.

‫هذا المكان مخيف للغاية‬ ‫ولا نريد الاستمرار هنا أطول مما ينبغي.‬

И то, что мы действительно хотим - это иметь много предложений на всех языках.

وما نريد أن نحظى به حقًّا هو الكثير من الجمل بالكثير من اللغات.

Я думаю, что все мы всё еще хотим быть осторожными, особенно в связи с тем, что некоторые штаты начинают открываться.

أظن أننا يجب أن نكون حذرين، بما أن بعض الولايات تعاود الفتح مجددا،

Но это ещё не всё. Татоэба - не просто открытый совместный многоязычный словарь предложений. Она - часть экосистемы, которую мы хотим построить.

لكن هذه ليست الصورة الكاملة. تتويبا ليس مجرد قاموس جمل مفتوح، وتعاوني، ومتعدد اللغات فحسب. بل إنه جزء من نظام نريد بناءه.