Examples of using "хорошей" in a sentence and their arabic translations:
رحلة سعيدة
بالنسبة لي كان ذلك خبرا جيدا.
رِحلة سعيدة!
مفاهيم فريدة يستخدمها الناس لعيش حياةٍ جيدة وسعيدة.
سنذهب إلى صديقتنا العزيزة، مصيدة فينوس هنا،
- أنت لا تملك ذاكرة جيّدة.
- ذاكرتك ليست جيّدة.
وبدلاً من هذا انتزعتُ من حياتي الجيدة
لم يكن لدينا طقس جيد كهذا منذ وقت طويل.
وكان، بالفعل، مليئًا بالطعام الجيد جدًا؛
الخبر السعيد هو أنه بإمكاننا مساعدتك.
سيمثل كل هذا عزلاً جيداً. بحيث لا أخسر الحرارة عبر الأرض.
سيمثل كل هذا عزلاً جيداً. بحيث لا أخسر الحرارة عبر الأرض.
هاتان صورتان جميلتان إطاراهُما.
لأن السر في عيش حياة سعيدة أين ما كنت هو:
أخبرت توم أن السبب الذي لم أكن أريد القيام به هو أنني لم أعتقد أنها كانت فكرة جيدة