Translation of "устал" in Arabic

0.008 sec.

Examples of using "устал" in a sentence and their arabic translations:

- Я устал.
- Я устал!
- Я устала!

أنا متعب.

- Ты устал, не правда ли?
- Устал, да?

- إنك متعب ، أليس كذلك؟
- إنك متعب أليس كذلك؟

Я устал писать.

تعبت من الكتابة.

- Ты устал?
- Вы устали?
- Устал?
- Ты устала?
- Устала?
- Устали?

هل أنت مُتعب؟

Не я один устал.

‫لست الوحيد المتعب.‬

но я устал играть.

ولكنني تعبتُ من الأداء.

Ты устал прошлой ночью?

هل كنت متعباً ليلة البارحة؟

Я совсем не устал.

أنا لست متعباً على الإطلاق.

Сегодня я очень устал.

أنا متعبة جدا اليوم.

- Ты не устал?
- Вы не устали?
- Ты не устала?
- Не устал?

ألست متعباً؟

- Я устал и хочу спать.
- Я устал и хочу пойти спать.

أنا متعب وأريد أن أنام.

- Не, спасибо. Я устал.
- Нет, спасибо. Я устал.
- Нет, спасибо. Я устала.

لا شكراً. أنا متعب.

его отец устал от Трампа

لقد تعب والده من ترامب

Он слишком устал, чтобы учиться.

لن يستطيع أن يدرس من شدة التعب.

Он сказал, что очень устал.

قال انه كان متعب جداََ.

- Я устал учиться.
- Я устала учиться.
- Я устал от учёбы.
- Я устала от учёбы.

تعبتُ من الدراسة.

Вот она. Не один я устал.

‫ها هو.‬ ‫لست الوحيد المتعب.‬

Мне сказали, что ты очень устал

قالوا لي أنك متعب جدا

- Я не устал.
- Я не устала.

أنا لست متعباً.

- Я очень устал.
- Я очень устала.

أنا متعب جداً.

- Я немного устал.
- Я немного устала.

- إنني متعب قليلاً.
- إني متعب بعض الشيء.

Ничего страшного, но я немного устал.

لا بأس، ولكنني متعب قليلا.

- Сегодня я очень устал.
- Сегодня я очень устала.
- Я сегодня очень устал.
- Я сегодня очень устала.

أنا متعبة جدا اليوم.

Хотя я устал, я сделал все возможное.

مع أني كنت متعبا إلا أني قدمت أفضل ما عندي.

Я в самом деле устал от жизни.

لقد سأمت من الحياة إلى أبعد الحدود.

Том сказал, что он устал, но счастлив.

قال توم أنه متعبٌ لكنه سعيد.

- Я устал. Это был длинный день.
- Я устала. Это был длинный день.
- Я устал. Долгий был день.

- أنا متعب. لقد كان يوماً طويلاً.
- أنا متعبة. لقد كان يوماً طويلاً.

- Я устал смотреть телевизор.
- Я устала смотреть телевизор.

أنا تعب من مشاهدة التلفاز

- Я действительно устал жить.
- Я действительно устала жить.

لقد سأمت من الحياة إلى أبعد الحدود.

Том устал от чтения и захотел выйти поиграть.

تعب توم من القراءة و أراد الخروج و اللعب.

- Неплохо, но я немного устал.
- Неплохо, но я немного устала.

لا بأس، ولكنني متعب قليلا.

- Я очень устал.
- Я была очень уставшей.
- Я был очень уставшим.

كنت متعبا جدا.

- Ты устал прошлой ночью?
- Ты устала прошлой ночью?
- Вы устали прошлой ночью?

هل كنت متعباً ليلة البارحة؟

- Я устал целый день лежать в постели.
- Я устала целый день лежать в постели.

تعبت من الرقود في السرير طوال اليوم.

- Я устал; я думаю, что пойду спать.
- Я устала; я думаю, что пойду спать.

أنا متعب. أعتقد أنني سأخلد إلى السرير.

Ночь была холодной и мокрой, и я устал, но наступил день, и мы снова в пути.

‫كانت ليلة باردة رطبة وأشعر بالتعب،‬ ‫ولكن عند بزوغ الفجر عاودنا التحرك.‬

- Так как я очень устал, я рано пошел спать.
- Поскольку я очень устала, я рано пошла спать.

كنت متعباً فخلدت إلى النوم باكراً.

- Я сейчас уставший.
- Я сейчас уставшая.
- Я сейчас устал.
- Я сейчас устала.
- Я усталый сейчас.
- Я усталая сейчас.

أنا متعب الآن.

- Я устал слушать, как он хвастается.
- Мне надоело слушать его хвастовство.
- Я устала слушать, как он хвастается.
- Я устала слушать его хвастовство.

- مللت من الاستماع اليه و هو يتباهى بنفسه.
- سئمت من تحمل تباهيه بنفسه.