Translation of "причине" in Arabic

0.005 sec.

Examples of using "причине" in a sentence and their arabic translations:

по какой-то причине?

لسبب ما؟

По какой причине Фадель здесь?

ما سبب وجود فاضل هنا؟

оказались там всего по одной причине:

يتواجدون هناك لسبب واحد، سبب واحد فقط:

Теории существуют по этой причине. Ученые существуют, чтобы служить человечеству.

توجد نظريات لهذا السبب. العلماء موجودون لخدمة الإنسانية.

По этой причине существует очень много вирусов. А также генетически

لذا يوجد الكثير من الفيروسات. و الشيء الاخر هو جيني

- Микрофон по какой-то причине до этого не работал.
- По какой-то причине микрофон раньше не работал.
- Раньше микрофон почему-то не работал.

- لسببٍ ما، المايكروفون لم يعمل سابقًا.
- لسببٍ ما، مكبر الصوت لم يعمل قبل قليل.

По этой причине ученые и доктора настаивают на вакцинации каждый год:

لهذا يحثّنا العلماء والأطباء على الحصول على تطعيم الأنفلونزا كل عام.

Но получил ли ваш компьютер вирус на вашем телефоне по другой причине?

ولكن هل حصل جهاز الكمبيوتر الخاص بك على فيروس على هاتفك لسبب آخر؟

И по какой-то причине Хьорвард считает, что было бы неплохо получить клятву верности

ولسبب ما يعتقد Hjorvard أنه سيكون من الجيد الحصول على تعهد بالولاء

И по этой причине вирусы от них передаются нам. Легче передавать вирус тому, кто генетически похож на тебя

لذا من الأسهل مشاركة الفيروس مع الاشياء التي صلتنا بها أقرب

- Все происходит не без причины.
- На все есть своя причина.
- На всё есть своя причина.
- Всё происходит по причине.

- كل ما يحصل، يحصل لسبب.
- كل شيء يحدث لسبب ما.