Translation of "существует" in Arabic

0.013 sec.

Examples of using "существует" in a sentence and their arabic translations:

Она существует?

هل هي موجودة حقيقة؟

на которой существует жизнь

الذي يُعرف بانتشار الحياة في أرجائه،

Сейчас существует много диет,

هناك العديد من الأنظمة الغذائية،

Существует два вида инсульта:

هناك نوعان أساسيان للسكتة الدماغية:

Все еще существует сегодня

لا يزال قائما اليوم

экскаватор еще не существует

حفار غير موجود بالفعل

Существует также пост-вирус

هناك أيضًا فيروس ما بعد الفيروس

В мозге существует префронтальная кора,

هنالك جزء من الدماغ يدعى القشرة الأمامية الجبهية.

Существует четыре режима падения струи:

نعلم أن هناك أربع أنظمة تعمل في هذه الظاهرة:

«Да, сегодня существует проблема пола,

هناك مشكلة حين يتعلق الأمر بالجنسين في يومنا الحالي

Больше не существует запретных тем.

وألا تسمح لأي شيء بالخروج عن السيطرة.

«Самаритяне» существует с 1953 года.

السامريون بدأت منذ عام 1953

Для этого и существует бизнес.

هذا هو السبب في أن الأعمال التجارية موجودة.

Вы спросите, сколько их существует,

قد تتساءل عن عددها،

Вас как будто не существует».

بل يمكن اعتبارك غير موجود على الإطلاق."

до сих пор существует сегодня

لا تزال موجودة اليوم

это было почти не существует

كان غير موجود تقريبًا

Существует также научно доказанный инцидент

هناك أيضا حادثة مثبتة علميا

Существует только один порядок эксплуатации.

هناك أمر استغلال واحد فقط.

Существует план по расширению компании.

هناك مخطط لتوسيع الشركة.

эта проблема существует только в США.

هذه مشكلة (الولايات المتحدة)

Если существует занятие, которым вы наслаждаетесь,

إن كان هناك نشاط تستمتع به بالفعل.

Западная цивилизация существует всего пару секунд.

وقد وُجدت الحضارة الغربية لبضع ثوان.

Если в галактике существует триллион планет,

إذا احتوت المجرة تريليونات الكواكب،

Существует также это в наше время

هناك أيضا هذه الأيام

Существует более 1400 видов летучих мышей,

يوجد هنالك أكثر من 1,400 نوع من الخفافيش

- Есть много факторов.
- Существует множество факторов.

هناك عوامل كثيرة.

которого в любом случае не существует.

الذي لا وجود له على أية حال.

Существует по крайней мере три важные причины,

يوجد ثلاث أسباب مهمة

Ваш мозг сначала замечает, что существует шаблон,

أولاً، سيقوم عقلك بملاحظة أن هناك نمط،

компания существует, чтобы максимизировать прибыль для акционеров.

الهدف من الأعمال التجارية هو تحقيق أعلى قدر من الأرباح للمساهمين.

Картина существует только у вас в голове.

والصورة موجودة في عقلك فقط.

ДБ: Как вы догадываетесь, доля скептицизма существует,

(ديفيد): حسنًا، فكما تعرف هناك بعض الشكوك

Существует большое различие в цунами за мили

هناك فرق كبير في تسونامي لأميال

Существует критика почти каждого фильма в фильме.

هناك نقد لكل فيلم تقريبًا في الفيلم.

Не существует никаких признаков жизни на Марсе.

- لا يوجد آثار حياة فوق سطح كوكب المريخ.
- لا أثر لوجود حياة على سطح كوكب المريخ.

Потому что не существует списка всех проведённых исследований,

لأنه لا توجد قائمة لكل التجارب التي أُجريت

во-первых, расы не существует в биологическом плане,

أولًا، العرق ليس أمرًا بيولوجيًا،

перестать думать, что существует какое-то идеальное состояние,

فإن هناك بعض الأحوال اللائقة والكاملة من الكمال الصحيّ

В Северной Америке существует примерно 30 рыбных мест,

يوجد أكثر من 30 مصيدة للأسماك في كل أنحاء أمريكا الشمالية

Но существует тенденция, обращающая вспять атомизацию нашего общества:

هناك اتجاه معاكس لهذا التفكيك في مجتمعنا:

Спустя 4 тысячи лет такой технологии не существует

بعد 4 آلاف سنة ، لا توجد مثل هذه التكنولوجيا

Хотя сейчас мы боимся, что этот вирус существует

بينما نخشى الآن من وجود هذا الفيروس

Но факт остаётся фактом: идеальной проекции не существует.

ولكن الحقيقة تبقى ان لا يوجد اسقاد صحيح ووحيد

считаем само собой разумеющимся, что существует одна абсолютная реальность —

نسلّم بوجود واقع واحد

Сегодня существует шесть видов, которые подразделяются на две группы.

اليوم هناك ستة فصائل على قيد الحياة يٌصنفوا فى فئتين .

То, что в нём существует тенденция к восхвалению совершенства.

وهناك نوع من من الاحتفال بالكمال؟

В Южной Африке существует проект Techno Girls [Техно-девушки].

وفي جنوب أفريقيا، هناك برنامجاً يسمى Techno Girls.

Короче говоря, этот вирус уже существует в самой природе

باختصار ، هذا الفيروس موجود بالفعل في الطبيعة نفسها

И, к сожалению, сотрудничества этих двух гениев не существует.

ولسوء الحظ ، لا يوجد تعاون بين هذين العبقريين.

потому что существует так много всего, что я могу.

لأن هناك الكثير الذي يمكنني القيام به.

К сожалению, не существует сайта знакомств для врачей и пациентов.

للأسف لا يوجد موقع إلكتروني لايجاد من يناسبك من الأطباء كمريض!

Вроде: «Ну, Пикар, вы показали, что существует ещё один шпион,

مثل : "حسناً, كل ما أطلعتنا عليه يا بيكارت هو أنه هناك جاسوس آخر,

Почему он до сих пор существует, если это явно неправильно?

لما ما تزال معنا في حين أنها أذى بشكل واضح؟

Существует также 70 долларов из обращения, используемые в древние времена.

هناك أيضًا 70 دولارًا خارج التداول المستخدم في العصور القديمة.

Эйнштейн утверждает, что существует такая связь между пространством и временем.

يجادل أينشتاين أن هناك مثل هذه العلاقة بين المكان والزمان.

По этой причине существует очень много вирусов. А также генетически

لذا يوجد الكثير من الفيروسات. و الشيء الاخر هو جيني

Только, та ядерная кнопка? Ее на самом деле не существует.

ما عدا ذلك الزر النووي المزعوم؟ التي لا وجود لها حقاً

Но медицинское невежество в отношении женского тела существует до сих пор.

ولكنّ تجاهل الطب لجسم الأنثى يستمر حتى يومنا هذا.

- Я считаю, что любви нет.
- Я думаю, что любви не существует.

أنا أعتقد أن الحب غير موجود.

Вместо кнопки существует два физических объекта ключевых для запуска ядерной атаки.

بدلاً من الزر ، يوجد مفتاحان ماديان أساسيان لشن

Таким образом, существует ситуация, в которой невозможно знать, что находится между ними.

لذلك هناك موقف لا يمكن معرفته ما هو تماما بينهما.

- Нет ответа на твой вопрос.
- На твой вопрос нет ответа.
- На ваш вопрос нет ответа.
- На Ваш вопрос не существует ответа.
- На твой вопрос не существует ответа.

لا توجد إجابة لسؤالك.

затем, когда кто-то выходит и говорит, что существует так называемый геноцид армян

ثم عندما يخرج شخص ويقول أن هناك ما يسمى بالإبادة الجماعية للأرمن

Его не было ни у одного из нас, и от него существует вакцины.

لم يصب أحد منّا به من قبل، ولا يوجد لقاح

В другом определении можно сказать следующее. Существует основная связь с течением времени с движением.

في تعريف آخر ، يمكننا أن نقول ما يلي. هناك اتصال أساسي خلال مرور الوقت مع الحركة.

Если существует способ получать удовольствие от учёбы, не мог бы ты научить меня ему?

إن كانت ثمّة طريقة لأستمتع بالدراسة، هلّا أخبرتني عنها؟

Когда мы смотрим на старые здания мечети, мы не сталкиваемся с множеством куполов. редко существует

عندما ننظر إلى مباني المسجد القديم ، فإننا لا نواجه قباب كثيرة. نادرا ما توجد

Во всем мире существует одна и та же проблема. Крошечный невидимый вирус готовит наш конец.

هناك نفس المشكلة في جميع أنحاء العالم. يعد الفيروس الصغير غير المرئي نهايتنا.

Между нами было расстояние в течение многих лет. Таким образом, существует соотношение между временем и расстоянием

كانت هناك مسافة بيننا لسنوات. لذلك هناك نسبة بين الوقت والمسافة

Так что в этом случае мы можем сказать, что на самом деле. Можно ли сказать, что существует соотношение между временем и расстоянием?

لذا في هذه الحالة ، يمكننا أن نقول ذلك بالفعل. هل يمكن أن نقول أن هناك نسبة بين الوقت والمسافة؟

- Такого явления, как "независимая пресса", на данном этапе мировой истории в Америке не существует. Вы это знаете, и я это знаю. Ни один из вас не осмеливается писать свои искренние взгляды, а если когда и осмеливался, то заранее зная, что они не появятся в печати. Мне еженедельно платят за то, чтобы я держал свои искренние взгляды подальше от газет, с которыми связан. Другим из вас платят похожие жалования за похожие вещи, и каждый из вас, кто будет достаточно глуп, чтобы опубликовать свои искренние взгляды, окажется на улице в поисках другой работы. Если бы я позволил собственным искренним взглядам появиться в одном из выпусков моих газет, не прошло бы и суток, как я потерял бы работу. (...)
- На данном этапе мировой истории независимая американская пресса - это явление, которому нет аналогов. Все это знают. Никто из нас не осмелится выразить свое честное мнение, а если и сделает это, заранее известно, что оно никогда не появиться в печати. Мне еженедельно платят за то, что я держу свое мнение при себе, и я связан этим. Большинство из нас получают те же деньги за ту же работу, и мало кто будет глуп настолько, чтобы выразить свое мнение и в итоге оказаться на улице. Если бы я позволил себе высказаться хотя бы на клочке бумаге, по истечении двадцати четырех часов с моей профессией было бы покончено. Уничтожать правду, откровенно лгать, перевирать, очернять, преклоняться перед богатством и продавать свою страну и нацию ради пропитания - это занятие журналиста. Все это знают, и что за безумие тогда провозглаша

في هذه المرحلة من تاريخ أمريكا، لا وجود لما يدعى بالصحافة المستقلة. أنت تدري وأنا أدري. لا يجرؤ أي منكم على كتابة آرائه الصادقة، ولو فعل، فإنكم تعلمون مسبقًا أن رأيه الصادق لن ينشر البتة. يدفع لي أسبوعيًّا لأبقي آرائي الصادقة خارج الصحيفة التي أتصل بها. أنتم كذلك يدفع لكم رواتب مشابهةٌ لتفعلوا أمرًا مشابهًا، ومن بلغت به الحماقة أن يكتب آراء صادقةً فسيجد نفسه في الشارع باحثًا عن عمل آخر. لو سمحتُ لآرائي الحقيقية أن تظهر في عدد من أعداد صحيفتي، فستولي وظيفتي قبل مضي أربع وعشرين ساعة. شغل الصحفي الشاغل هو أن يدمر الحقيقة، ويكذب بلا خجل، ويحرف، ويذم، ويطلب الزلفى عند قدمي قارون، وأن يبيع بلده وعِرقه لينال خبز يومه. أنت تدري وأنا أدري، وكم في شرب نخب الصحافة المستقلة من غباوة؟ نحن الدمى التي تُسحب خيوطها فتتراقص. مواهبنا، وإمكانياتنا، ومَعَايِشُنَا كلها ملك رجال آخرين. نحن نمارس العهر العقلي.