Translation of "поможет" in Arabic

0.010 sec.

Examples of using "поможет" in a sentence and their arabic translations:

- Кто поможет мне?
- Кто мне поможет?

من سيساعدني؟

- Это вам не поможет.
- Это тебе не поможет.

لن يساعدك ذلك.

Один язык не поможет.

لن تكفي لغة واحدة فقط بالغرض.

это поможет трансгендерным людям

الذي من شأنه أن يحسن خيارات تحوّل الأشخاص،

Это поможет многим людям.

‫سيفيد الكثير من الناس.‬

вдавливание силой не поможет.

لن يساعد إقحامها بقوة.

Надеюсь, он мне поможет.

آمل أن سيساعدني.

Этот вебсайт поможет вам понять,

هذا الموقع يمكنك من إدراك

- Том поможет мне убраться в моей комнате.
- Том поможет мне убрать мою комнату.

سيساعدني توم في تنظيف غرفتي

Такой эффект классических психоделиков очень поможет,

وهذه الناحية بالذات مفيدةٌ بشكلٍ عامٍ لهذه الأدوية

то, что поможет человечеству стать мудрее

أن نجد شيئًا يساعدنا على النضوج كأصناف حية

это поможет создать атмосферу общей осведомлённости

هذا سوف يساعد على خلق محادثات عامة و وعي

Это поможет многим людям. Хорошая работа.

‫سيفيد الكثير من الناس.‬ ‫لذا، أحسنت عملاً.‬

Она поможет мне с изучением арабского.

ستساعدني على تعلّم العربية.

что этот проект Google Карт поможет нам.

فأملي أن يعمل مشروع خرائط Google هذا على تشجيع الدعم.

Том спросил Мэри, поможет ли она ему.

سأل توم ماري إن كانت ستساعده.

Это лекарство поможет вам от головной боли.

سيعالج هذا الدواء صداعك.

они знают, что Джимми поможет им осознать,

إنهم يدركون أن جيمي يمدهم بشعور

Помоги себе сам, и Бог поможет тебе.

ساعد نفسك و سيساعدك الله.

Наблюдательность также поможет вам лучше узнать вашего партнёра.

بالفطنة يمكنك أيضاً أن تعرف شريكك بشكل أفضل

Также взаимодействие поможет вам учитывать потребности обоих партнёров

التشارك أيضاً يجعلك تضع في عين الاعتبار احتياجات الطرفين كعامل

возможно, это поможет нам вместе изменить этот мир.

هذا سيمكننا جميعاً من تغيير العالم.

И думаю, даже химия нам здесь не поможет.

ولا أعتقد أن الكيمياء تستطيع مساعدتنا في هذه المشكلة.

Это важное решение, которое поможет мне избежать гипотермии.

‫هذا قرار مهم،‬ ‫يمكنه أن يساعدني ‬ ‫على تجنب انخفاض درجة الحرارة.‬

Это важное решение, которое поможет мне избежать гипотермии.

‫هذا قرار مهم،‬ ‫يمكنه أن يساعدني ‬ ‫على تجنب انخفاض درجة الحرارة.‬

поможет установить эффективную связь между этими двумя группами.

ولربط هاتين المجموعتين بطرق ذكية.

Это не поможет мне надолго, лишь на время.

‫لن تفيدني إلى الأبد، ولكنها‬ ‫ستساعدني قليلاً.‬

А поможет в этом восстанавление связи между микробами и человеком.

وذلك بإعادة العلاقة بين الإنسان والميكروبات.

Вам выбирать, какой метод ориентирования поможет двигаться в верном направлении.

‫القرار قرارك. أي الطرق الملاحية‬ ‫ستجعلني أتحرك في الاتجاه الصحيح؟‬

то это будет пахнуть не очень, но поможет остудить меня.

‫لن تكون رائحتها طيبة، ‬ ‫ولكنها ستساعد على تهدئة حرارتي.‬

Кампания принца Эдуарда поможет подготовить почву для последующих рейдов и сражений,

حملة الأمير إيدوارد سهلت المأمورية لسلسلة من الغارات والمعارك

- Бережёного Бог бережёт.
- Помоги себе сам, и Бог поможет тебе.
- На Бога надейся, а сам не плошай.

ساعد نفسك و سيساعدك الله.