Examples of using "поможет" in a sentence and their arabic translations:
من سيساعدني؟
لن يساعدك ذلك.
لن تكفي لغة واحدة فقط بالغرض.
الذي من شأنه أن يحسن خيارات تحوّل الأشخاص،
سيفيد الكثير من الناس.
لن يساعد إقحامها بقوة.
آمل أن سيساعدني.
هذا الموقع يمكنك من إدراك
سيساعدني توم في تنظيف غرفتي
وهذه الناحية بالذات مفيدةٌ بشكلٍ عامٍ لهذه الأدوية
أن نجد شيئًا يساعدنا على النضوج كأصناف حية
هذا سوف يساعد على خلق محادثات عامة و وعي
سيفيد الكثير من الناس. لذا، أحسنت عملاً.
ستساعدني على تعلّم العربية.
فأملي أن يعمل مشروع خرائط Google هذا على تشجيع الدعم.
سأل توم ماري إن كانت ستساعده.
سيعالج هذا الدواء صداعك.
إنهم يدركون أن جيمي يمدهم بشعور
ساعد نفسك و سيساعدك الله.
بالفطنة يمكنك أيضاً أن تعرف شريكك بشكل أفضل
التشارك أيضاً يجعلك تضع في عين الاعتبار احتياجات الطرفين كعامل
هذا سيمكننا جميعاً من تغيير العالم.
ولا أعتقد أن الكيمياء تستطيع مساعدتنا في هذه المشكلة.
هذا قرار مهم، يمكنه أن يساعدني على تجنب انخفاض درجة الحرارة.
هذا قرار مهم، يمكنه أن يساعدني على تجنب انخفاض درجة الحرارة.
ولربط هاتين المجموعتين بطرق ذكية.
لن تفيدني إلى الأبد، ولكنها ستساعدني قليلاً.
وذلك بإعادة العلاقة بين الإنسان والميكروبات.
القرار قرارك. أي الطرق الملاحية ستجعلني أتحرك في الاتجاه الصحيح؟
لن تكون رائحتها طيبة، ولكنها ستساعد على تهدئة حرارتي.
حملة الأمير إيدوارد سهلت المأمورية لسلسلة من الغارات والمعارك
ساعد نفسك و سيساعدك الله.