Translation of "ездил" in Arabic

0.003 sec.

Examples of using "ездил" in a sentence and their arabic translations:

Прошлым летом я ездил в Италию.

سافرت إلى إيطاليا الصيف الفائت.

Том три раза ездил в Австралию.

زار توم أستراليا ثلاث مرات.

Отсюда, сэр, он все время ездил на запад, возвращался

من هنا يا سيدي ، ذهب إلى الغرب طوال الوقت ، عاد

Прошлой зимой я ездил в Канаду кататься на лыжах.

الشتاء الماضي، ذهبت إلى كندا للتزلّج.

Когда я последний раз ездил в Китай, я посетил Шанхай.

زرتُ شانغهاي لَمَّا زرتُ الصين المرة الأخيرة.

- Я никогда не был за границей.
- Я никогда не ездил за границу.

لم أكن في الخارج أبداً.

- Вы ездили в Каир или в Александрию?
- Ты ездил в Каир или в Александрию?

أإلى القاهرة ذهبت أم إلى الاسكندرية؟

- Я часто ходил с ним на рыбалку.
- Я часто ездил с ним на рыбалку.

- عادة ما كنا نذهب معا لصيد السمك.
- عادة ما كنت أصاحبه لصيد السمك.

Может быть, если бы он мог встать на спину, он бы ездил на нем, но

ربما إذا استطاع أن يركب ظهره ، فسوف يركبه ، ولكن

- Когда ты туда ходил?
- Когда вы туда ходили?
- Когда ты туда ездил?
- Когда вы туда ездили?

متى ذهبت إلى هناك؟

- Вчера я ходил в больницу.
- Вчера я ходила в больницу.
- Я вчера был в больнице.
- Я вчера ездил в больницу.
- Я вчера ездила в больницу.

ذهبت إلى المستشفى البارحة.

- Тебе бы лучше не ходить.
- Вам лучше не ходить.
- Тебе лучше не ходить.
- Ты бы лучше не ходил.
- Вы бы лучше не ходили.
- Ты бы лучше не ездил.
- Вы бы лучше не ездили.
- Тебе лучше не ездить.
- Вам лучше не ездить.
- Лучше не ходи.

من الأفضل لك ألا تذهب.

- Почему ты пошёл туда без меня?
- Почему вы пошли туда без меня?
- Почему ты поехал туда без меня?
- Почему вы поехали туда без меня?
- Почему ты ходил туда без меня?
- Почему вы ходили туда без меня?
- Почему ты ездил туда без меня?
- Почему вы ездили туда без меня?

لم ذهبت إلى هناك بدوني؟