Translation of "восстановить" in Arabic

0.015 sec.

Examples of using "восстановить" in a sentence and their arabic translations:

чтобы восстановить органы.

وذلك بهدف إعادة إنشاء عضو ما في الجسم.

чтобы восстановить завод.

لنُصلح المصنع.

С помощью этой информации можно восстановить

ويمكننا الحصول من تلك البيانات

чтобы восстановить 3D-конфигурацию скрытого пространства.

لنستعيد بذلك المشهد المخفي بالنمط الثلاثي الأبعاد.

Наша обязанность — найти способ восстановить доверие,

ومسؤوليتنا هي البحث عن وسيلة لإعادة بناء الثقة،

мы можем восстановить эти удивительные компоненты нашей духовности:

نستطيع إعادة مكونات إنسانيتنا المدهشة:

чтобы всё восстановить и сделать даже лучше, чем было прежде.

لا لإعادة البناء فقط، لكن لبناء أفضل من ذي قبل.

Марк Поллок: В конце концов, я всё-таки смог восстановить себя.

مارك بولوك: أخيراً، لقد قمت بإعادة بناء شخصيتي بالفعل.

Вот наш шанс ответить на этот призыв. Наш момент настал. Наше время пришло — мы должны вернуть людей к работе и открыть двери новым возможностям для наших детей, восстановить благополучие и продвинуть вперёд дело мира, возродить американскую мечту и вновь подтвердить ту фундаментальную истину, что мы едины в своем множестве, что пока мы дышим, мы надеемся, и что пока мы сталкиваемся с цинизмом и сомнениями, а также с теми, кто говорит нам, что это невозможно, мы будем отвечать им с той неизменной убеждённостью, которая олицетворяет дух нашего народа: "Да, мы можем".

إنها لحظتنا قد أتت، لندفع بشعبنا للعمل من جديد، ولنفتح أبواب الممكن لأطفالنا، لنسترجع الازدهار، ونعمل من أجل رفعة قضية السلام؛ ونستعيد الحلم الأمريكي، ونؤكد من جديد على تلك الحقيقة الأساسية، وهي أننا كلٌ واحد على الرغم من تعددنا، وان الأمل يحدونا في كل لحظة نتنفس فيها. فإذا ما واجهتنا أزمة أخلاقية، أو ساورتنا الشكوك، أو قيل لنا أننا لن نحقق شيئاً، فإن ردنا سيأتي محملاً بهذا الدافع الروحي الذي يلخّص روح شعب بأكمله: أجل، نستطيع